Клуб смерти
вернуться

Остер Джерри

Шрифт:

— Послушай, если ты хочешь, чтобы он пришел, я все понимаю. Тебе необходимо поговорить с лейтенантом Милнером или с лейтенантом Ньюменом, потому что они, видите ли, лейтенанты.

— Стив?

— Да?

— Что принято делать, если офицер совершил неблаговидный поступок? Есть какая-то стандартная процедура, заполняется какой-то бланк?

— Я… Знаешь, не представляю. Вообще-то знаю, но обычно мы стараемся обходиться без бумаг, без начальства. А что неблаговидное произошло? И кто так поступил?

— Я позвонила лейтенанту Милнеру, когда услышала о том, что Чарльз… «сделал Броди». Рассказала, что перед смертью он прислал мне пленки с интервью, которое брал у Мак-Алистер…

Федеричи щелкнул пальцами:

— Вот эти кассеты им, скорее всего, и нужны.

— … я ему рассказала, что кто-то названивает мне и кладет трубку. Как будто дают понять: мы знаем, что ты дома. Или как?

Федеричи кивнул:

— Понятно, им нужны записи.

— Он, Милнер, мне не рассказал, что у него была назначена встреча с Чарльзом в музее Современного Искусства в прошлом месяце.

— С Чарльзом Айвсом?

— С Чарльзом Айвсом.

— В прошлом месяце?

— За месяц до смерти Айвса.

Федеричи на секунду прикрыл глаза.

— Он погиб во вторник после полуночи, начало среды.

Федеричи открыл глаза, с отвращением выпустил воздух сквозь зубы и хмыкнул.

— Это я просто пытаюсь разложить все по полочкам.

Склочная девчонка, несмотря на хорошее нижнее белье. Была ли такой Карен Оберн? Наверняка. Все женщины склочные, включая его жену Дженифер, которая уже должна перестать беспокоиться, где он находится и почему не звонит. Должна додуматься, что он пал жертвой женщины с грудями, ногами, лодыжками, ключицами, запястьями и всем остальным.

— Айвс и Милнер встречались в Музее Современного Искусства? За месяц до смерти Айвса?

— Правильно.

— И когда ты говорила с Милнером после смерти Айвса, то факт их свидания был обойден молчанием?

— Правильно. И тебе Милнер тоже ничего не сказал?

— Ну, знаешь, он мне всего не рассказывает и не должен.

— И своему напарнику тоже? Кажется, того зовут Ньюмен?

— Верно. Ньюмен.

— Милнер Ньюмену не сказал о свидании с Айвсом, так ведь?

— Я ничего не знаю, мне почти ничего не известно. Я — детектив второго разряда. Занимаюсь грязной, дерьмовой работой. Не присутствую на многих конференциях высокого уровня и все такое. Бываю только на некоторых. Просто делаю грязную работу.

— Дерьмовую?

— Дерьмовую.

— Стив?

— Да?

— Я очень боюсь.

— Понимаю. Но ты в безопасности. Ты со мной.

— Не обижайся, Стив, однако ты переоцениваешь себя. Пойми меня правильно, если ты нашел меня, то, вполне возможно, найдет и Милнер.

Федеричи рассмеялся:

— Эй, успокойся, Милнер — из хороших парней, если он тебя не найдет, то я ему сам сообщу, где ты находишься.

— Вот чего я и боюсь.

— Никак не врублюсь, о чем ты?

— Ты не врубаешься, потому что считаешь его хорошим парнем. Но он — один из самых плохих.

Федеричи снова стал смеяться и долго мотал головой:

— Нет.

— Да.

— Нет, нет, нет…

Кейт встала и взяла переносной магнитофон с холодильника. Провода хватило, чтобы поставить его на стол. Она спокойно вставила кассету и включила воспроизведение.

— Послушай.

26

— Все очень просто, Нумз, в самом деле. Проще пареной репы, — Плутишка Дейв пригладил волосы обеими руками. Непростой жест, если учесть, что до этого он заткнул за пояс «смит» тридцать восьмого калибра, дабы освободить руки. Закон Ньюмена.

— Кое-что ты просекаешь, — Дейв ходил восьмерками по ковру, кругом-наискось, кругом-наискось, чтобы видеть и слышать довольного жирного андрогина Де Бри, сидящего с одной стороны, и жирного, так называемого напарника Нумза — с другой стороны. Особенно он старался ради девушки (шерше ля фам — тоже закон Ньюмена), которая прислонилась к стене, словно находилась не в жилой комнате, а в слишком крутой дискотеке без сидячих мест. Ни капли жира, черные глаза, длинные черные волосы копной, высокие черные ботинки, короткая черная юбка, черные колготки, широкий черный свитер. Просторное черное пальто горой лежит на полу у ее ног — вот для кого Плутишка Дейв устроил настоящий спектакль, не жалея ни сердца, ни задницы. Она была в другой комнате, эта девушка, вместе с Дейвом, в задних помещениях дома. Из того, как они двигались вблизи, становилось ясно, что они вместе бывали во множестве других мест: в крутых дискотеках, темных барах, ресторанах со свечами, конфиденциальных отелях.

— Ты просек, что Майк Корри узнал о маленькой кожной заразке у Мак-Алистер. Они вместе были в Корпусе Мира. Он наткнулся на ее фотографию в каком-то журнале в Карвилле, решил прижать, чтобы финансировать свою наркоманию.

Кругом-наискось, кругом-наискось. Он снова вынул «смит-вессон» из-за пояса и размахивал им в такт, точно дирижировал невидимым оркестром.

— Кое-что ты просчитал ошибочно. Например, сговор Корри и Айвса. Их встреча — случайность. Айвс искал специалиста по проказе. Им оказался Корри. Сговор у последнего был с Де Бри.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win