Дикие розы
вернуться

duchesse Durand

Шрифт:

— Благодарю, Клод. Всё просто превосходно. И, надеюсь, будет так и дальше, — ответила Жюли, снова берясь за отложенную вышивку.

— Я рад это слышать. Жду не дождусь, когда смогу подержать его на руках, — с улыбкой ответил Лезьё, кивая на живот Жюли, которая тоже улыбнулась и проговорила:

— Вряд ли кто-то хочет сильнее меня.

— Не буду спорить, — усмехнулся Клод и уже серьезно добавил. — Где Ида? У меня был к ней серьёзный разговор.

— Принимает ванну с лепестками роз, — просто и чистосердечно ответила Жюли.

— Господь всемогущий, что же здесь происходит! — почти простонал Клод, роняя голову на руку. — Последние дни она была сама не своя, а теперь принимает ванну?

— Говорят, тёплая вода хорошо успокаивает, — тоном наставницы сказала Жюли, слегка приподнимая голову.

— Надеюсь, нашей сестре это поможет, — прошептал Клод, — потому что я сойду с ума следом за ней.

— Как твои успехи в изучении немецкого? — старшая Воле попыталась перевести тему со всем изяществом великосветской дамы.

— Очень даже не плохо, представь себе, — тут же оживился Лезьё. — Но я всё же не отказался бы, если бы мне дали пару уроков.

— О, я вполне могу их тебе устроить, — засмеялась Жюли. — Nimm meine hilfe, mein lieber bruder?* Хотя, конечно, Ида говорит, несомненно, лучше меня. Тебе стоит поговорить с ней об этом в ближайшее время. Думаю, это могло бы помочь ей немного развеяться.

— Ты думаешь? — Клод оживленно вскинул голову. Жюли улыбнулась и кивнула. Она знала, как он любил Иду и знала, что он всем сердцем желает помочь ей, но, увы, любой здесь был бессилен. Неужели с её стороны было так чудовищно дать ему хотя бы надежду на то, что он может помочь Иде? К тому же (кто мог сказать наверняка?), Иде и вправду могло бы стать лучше, отвлекись она от рутины повседневных проблем, своих и чужих страданий, на что-то чуть более утончённое и не относящееся ни к её домашним, ни к “Вилле Роз”.

***

Стемнело рано. Часы давно уже пробили десять и в коридорах «Виллы Роз» царствовала темнота. Жюли осторожно выглянула из своей комнаты и, быстро и бесшумно, как мышь, преодолела пространство, отделявшее её от комнаты Иды. Тихо прикрыв за собой дверь, она посмотрела на сестру, которая сидела перед зеркалом в одной сорочке и корсете. Сейчас, в слабом свете двух свечей, с разметавшимися по плечам волосами и полубезумным взглядом она напоминала ведьму, готовившуюся к ночной пляске с дьяволом. Увидев в зеркале отражение вошедшей сестры, Ида лишь кивнула и продолжила бессмысленно водить щеткой по идеально расчесанным волосам.

— Я принесла его, — тихо сказала Жюли, аккуратно раскладывая на кровати платье из тёмно-зеленого бархата с красной отделкой. Золотые пуговки на лифе тускло блеснули в свете свечей.

— Спасибо, — средняя виконтесса Воле отложила, наконец, расческу и, поднявшись, решительно добавила, — Жюли, помоги мне снять корсет.

Жюли молчала и не двигалась с места, глядя на сестру непонимающим взглядом.

— Ну же! — уже резче воскликнула Ида, выдавая своё напряжение, — Дюран этим точно заниматься не будет!

— Любишь кататься, люби… — начала было Жюли, но Ида прервала её:

— Это излишний сарказм, Жюли.

— Да, ты права, прости меня, пожалуйста, — старшая Воле подошла к Иде и в несколько движений выдернула шнурки, помогая сестре вылезти из корсета и одеть только что принесенное платье.

— Тебе очень идет, — печально заметила Жюли, присаживаясь на край кровати.

— Если бы я могла знать, к чему приведет всё то, что я делала и говорила, то, наверное, подбирала бы слова куда тщательнее, — мрачно улыбнулась Ида, оглядывая себя в зеркале и разглядывая платье руками. — Поневоле задумаешь о Боге и о возмездии.

— Мы были жестоки и слепы в своей ненависти. Мы обе за это поплатились. Наши долги были велики и теперь они оплачены в той же манере, в какой мы их брали. Наши страдания и есть оплата, — Жюли попыталась улыбнуться, но у неё это так и не получилось. Наступила тишина. Та самая напряженная тишина, которая была хорошо знакома обеим. Но, несмотря на то, что она была так ненавистна, избавиться от неё было ещё сложнее, чем переносить. Наконец, спасительные часы пробили одиннадцать и Ида, откинув назад волосы, встала и подошла к двери.

— Иди спать, Жюли, и ни о чем не беспокойся, — ещё раз произнесла она, обернувшись в дверях. Она знала, что требует от сестры невозможного, но сказать в этот миг что-то другое она не могла.

— Но, Ида, это… — попыталась, было, возразить старшая Воле, но Ида резко, почти грубо, перебила её:

— Я требую этого.

Уже из окна Жюли наблюдала за еле различимой в темноте фигуркой Иды, темно-зеленое платье которой почти сливалось с травой. Фигурка свернула с подъездной аллеи, пробравшись сквозь розовые заросли, и быстро направляясь туда, где чернел лес. Ещё мгновение и она скрылась из виду, окончательно растворяясь в темноте. Жюли улеглась в постель, закутываясь в одеяло с головой, стараясь не думать об Иде, которая сейчас шла одна по кромке ночного леса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win