Шрифт:
И всё же он будто не хотел, чтобы вечер заканчивался.
— Давай съедим еще по куску.
Я взглянула на его тарелку. Он едва притронулся к первому.
— Я сыта.
— Тогда я отвезу тебя домой.
О, Боже, нет.
Я готова была провалиться сквозь землю – от стыда за своё поведение и за то, как разгулялось моё воображение. Всё, чего я хотела, – это спрятаться от него, а не продлевать наше общение.
— Не стоит, я на машине. Спокойной ночи, профессор Максвелл, — быстро выпалила я и развернулась, отчаянно желая уйти от него.
Но у вселенной были другие планы. Дверь в комнату отдыха не поддавалась, когда я потянула её на себя. Поборовшись с ней несколько секунд, я поняла, что её нужно было не тянуть, а толкать.
Как будто унижений за вечер было мало, теперь я выглядела полной идиоткой, которая не может открыть дверь перед самым умным человеком, которого я когда-либо встречала. Я чувствовала, как его взгляд прожигает мне спину – наверняка он смеялся надо мной.
С усилием я вывалилась в коридор. Повернувшись, чтобы закрыть дверь, я поймала его взгляд, устремленный на меня через стеклянную вставку.
Оказалось, я ошибалась. Он не смеялся надо мной. Нет, профессор Максвелл вовсе не выглядел позабавленным.
Он смотрел на меня с такой пугающей сосредоточенностью, что мне пришлось напомнить себе, как дышать.
14.Роза?
Теплые солнечные лучи приятно ласкали моё лицо на следующее утро. Оживленный кампус гармонировал с погодой, а бодрые студенты раздавали флаеры на пятничную вечеринку. Это был идеальный осенний день, но никакое количество солнечного света не могло смыть воспоминания о моей унизительной ночи.
Я не могла представить, как сегодня столкнусь с научными ассистентами. Слухи, наверное, разнеслись повсюду после того, как их отослали домой из-за меня.
Углубленный курс по химии станет моим концом.
Мои длинные волосы, завитые в крупные волны, свободно рассыпались по спине. Яркая подводка и розовый блеск для губ дополняли мой вызывающий образ – белое макси-платье с коричневым поясом и массивные босоножки на платформе. Я никогда не была так разодета в десять утра, но комбинация одежды, макияжа и прически казалась мне щитом перед предстоящими трудностями.
Пропустить занятие я не могла – посещаемость влияла на оценку. Ассистенты работали в лаборатории, так что избежать встречи с ними тоже не получится.
А еще был профессор Максвелл.
Я не знала, что и думать о нашей странной встрече. Его сотрудники, вероятно, предположили, что он выгнал их, чтобы разобраться с моим неподобающим поведением. К настоящему моменту они наверняка узнали, что я вышла из конфронтации целой и невредимой.
Зачем я только влезла в личную жизнь профессора Максвелла? Наши отношения за пределами привычной динамики студент–преподаватель привлекли ко мне всеобщее внимание, и я не имела ни малейшего представления, как себя вести.
Сумка мягко ударилась о ребра, когда я глубоко вдохнула и, расправив плечи, шагнула в лабораторию. Моё демонстративное мужество оказалось бессмысленным. Научные ассистенты были поглощены работой на своих местах – вероятно, доделывали вчерашнюю работу. Когда пришли остальные студенты, они сразу принялись обмениваться конспектами с прошлой лекции и тихо болтать. Никто не обратил на меня внимания… кроме Мэтта. В суматохе я совсем забыла, что вчера убежала от него и Софи.
— Привет. — Он поднял руку и схватил пустой стул рядом со мной.
Я кивнула и посмотрела на место, которое он занял. Оно принадлежало Амели, но она еще не пришла. Я подняла глаза на его полный надежды взгляд и типично американскую улыбку. Он сидел на краю стула, как можно ближе ко мне. Я незаметно отстранилась, чтобы его колени не задевали мои. Внезапно я пожалела, что нас не распределили по местам.
Он не сводит с тебя глаз весь вечер.
Слова Софи совпадали с теми явными сигналами, что подавал Мэтт. Сколько бы невидимых стен я ни выстраивала, он становился всё настойчивее в своих попытках. Мои тонкие намеки больше не работали.
— Куда ты сбежала вчера вечером? — спросил он с натянутой улыбкой.
Я пожала плечами и полезла в сумку за тетрадью и ручкой.
— Я подумал, что, наверное, случилось что-то срочное, — продолжал допытываться Мэтт.
Неужели он не понимал, что я говорю только с теми, в чьем обществе чувствую себя комфортно? Единственное исключение из этого правила – когда я была достаточно пьяна, чтобы меня это не волновало.
Я покачала головой, открывая тетрадь на чистой странице. Затем аккуратно положила две ручки перпендикулярно друг другу и трижды провернула их.