Инфер 11
вернуться

Михайлов Дем Алексеевич

Шрифт:

— Чем тыча в затылок? — пробормотала сидящая у костра Ссака, выискивая на чугунной сковороде кусок мяса пожирнее.

— Сиськами! — с готовностью просветил её Рэк.

— Ими самыми — кивнул тощий в дырявом цилиндре и провел ладонью по седой щетине на щеке — Да и я сам раньше другим был… высоким… сильным… многое мог! Да меня все знали! Бывает выйду на дорогу и прямо хочу пешком пройтись, хочу ноги натрудить, но не дают — на каждую повозку подсаживают, в руки кружку с пивом суют или стакан текилы, хлопают по плечу и умоляют — расскажи еще чего-нибудь такого же, сеньор Цезарио, прошу вас! Расскажите! А я что? Я человек не гордый. Сделаю глоток текилы, закушу простой тортильей и начинаю вести историю… И так рассказывал, что мог часами говорить — а меня никто и звуком не перебьет! Случалось мимо родной деревни возница проезжал лишь бы историю до конца дослушать! И не было ни ночи, чтобы мне приходилось ночевать под колючими кустами, деля дорожную пыль с гремучими змеями и кусачими насекомыми… А сколько денег у меня было! Разве бывал пуст кошель у Цезарио? Не бывал! Разве бывал Цезарио жаден? Да никогда! Всех угощал! Да… были денечки… — тяжело вздохнув, он бережно провел ладонью с искривленными пальцами по звякнувшим струнам гитары и тихонько добавил — Но время то позади и сегодня я умру… Можно просьбу?

Зачерпнув еще одну ложку обжигающей кукурузной каши, я кивнул и Цезарио указал пальцем на свой инструмент:

— Не разбивайте её. Мою укулеле… поставьте где-нибудь в уголку хотя бы этой вот комнаты и пусть себе стоит… прошу вас…

Выслушав, я утер рот и поинтересовался:

— С чего ты взял что мы собираемся тебя убивать, Цезарио?

Удивленно поморгав, он указал на свое пробитое плечо, потом потрогал пальцами разбитые губы и развел руками:

— Ну прямо вот есть признаки что рассвета не увижу…

— Смешно — хмыкнул я и кивнул Хорхе — Дай ему порцию. А этим четверым еще добавки налей. Как съедят, налей им горлодера. И подгреби углей под сковороду — я хочу еще мяса.

— Сделаю, сеньор. О! У нас же есть свежий халапеньо! Я обжарю его с мясом!

Дождавшись, когда хлопочущий у костра Хорхе разольет всем остатки ужина и вернется к готовке следующих порций, я перевел взгляд на охотников:

— Имена?

— Альваро — назвался самый высокий.

— Данте — едва слышно произнес сидящий с ним парень со шрамом на пол лица.

— Игнасио — вздохнул третий.

— Пабло — лобастый коротышка звонко хлопнул себя по лбу ладонью — Благодарим за выпивку, сеньор!… не знаем твоего имени.

— Оди — жуя, ответил я — Тот что с мечом — Каппа. Это Хорхе. Та кто ласково улыбается вам — Ссака. А в углу мрачно жует Рэк.

— Да ничо не мрачно я жую — проворочал орк — Просто не понимаю, чего мы на чужих самогон тратим. Некуда деть что ли? Так в меня влейте! Ну ладно еще парней охотников напоить можно и за жизнь поболтать вечерком… а этому хитрожопому зачем предлагать? Он хотел с нас за причаливание стрясти бабла и дряблую жопу Ссаки…

— Дряблую? — наемница медленно выпрямилась и широко улыбнулась — А ты щупал что ли?

Пока я доскребывал дно миски, собирая остатки каши, «хитрожопый» ответил сам, заискивающе улыбаясь орку:

— А как еще выжить, сеньор Рэк? Ты большой, молодой, сильный и с пулеметом. И с друзьями за спиной. А я один! И я старый, безоружный и покалеченный… тебе не понять какого жить калекой! Тебе не понять, какого это — ожидать что каждый день может стать для тебя последним и… — последние слова Цезарио утонули в поднявшемся хохоте.

Смеялся я и Рэк. По-змеиному улыбался от стены Каппа. Качал головой Хорхе, а Ссака фыркала и доливала себе самогон.

— М-да… — выдохнул я.

— Неужели я сказал что-то смешное? — судя по лицу Цезарио он принял это как личное оскорбление, но тут же заулыбался, когда Хорхе подошел к нему с бутылкой — Благодарю, добрый человек! А ты… ты вроде из местных, верно?

Хорхе ответил короткой улыбкой:

— Да я уже и не знаю, сеньор Цезарио. Вы пейте, пейте…

— А вы — я повернулся к охотникам — Вы рассказывайте свою банальную историю…

— Чего? — выпучился Альваро.

— Я расскажу, сеньор — вперед подался лобастый коротышка, что, судя по повадкам был негласным лидером их четверки — Я расскажу нашу грустную историю…

— Стоп! — перебил его Рэк и внезапно привстал — А где этот сраный Сасрулл которым нас пугали?!

— Да нет никакого сраного Сасрула! — шикнула на него Ссака и покосилась на меня — Верно же?

— Не существует никакого сраного Сасрулла — подтвердил я.

— Я его выдумал — тяжело вздохнул Цезарио — Можно мне еще самогона? Так душевно заходит в печень…

Хорхе добавил сначала просящему, попутно небрежно поправив повязку на его проткнутом плече, а затем долил каждому просящему и уселся у костра, подтянув к себе мешок с кукурузными зернами. Консильери прекрасно знал наши аппетиты и понимал, что еще до полуночи мы сожрем и второй котел.

Лобастый коротышка сделал глоток горлодера, облизал губы и заговорил. Примерно на десятом предложении его истории мне уже стало все ясно, а затем и скучно.

Сейчас их четверо, до этого было в три раза больше. Бригада из двенадцати разновозрастных умелых охотников загонщиков, обеспечивающих свежим мясом два расположенных по разные стороны большого поля селения. Они и сами родом из этих селений, хотя их родители и деды были рождены в деревнях гораздо западнее, но были оттуда изгнаны ужасными тварями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win