Шрифт:
Он заглянул и в спальни девушек. Илва забыла погасить керосиновую лампу и задремала с книгой, Майре спала, зарывшись лицом в подушки, и от обеих веяло неясной тревогой мутного красноватого оттенка. Но проникнуть в их мысли Эйнар не смог, и кровь в настое оставалась неприятной загадкой. Тем не менее он потушил свет, отложил книгу и бережно укрыл Илву, а над Майре постоял чуть дольше, дожидаясь, когда ночная аура окрасится в более спокойный перламутрово-синий оттенок. Невольно коснулся прилипшего к ее щеке темного локона своими грубыми стертыми пальцами, в которых таилась нерастраченная нежность, и поспешил исчезнуть, пока не стало слишком больно.
Глава 5
Наутро Эйнар сразу после завтрака велел Илве собираться, и подойдя к телеге, она заметила, что Майре уже была там. «Значит, вчерашний разговор ее ничему не научил», — подумала девушка и лишь усилием воли сдержала себя в руках. Невольно вскипела злость и на Эйнара: ишь вздумал на двух стульях усидеть! Впрочем, те вели себя спокойно и бесстрастно, а по дороге до ярмарки перекинулись лишь несколькими словами.
На месте Эйнар быстро выгрузил ящики, девушки достали прочую необходимую мелочь. Он представил Майре знакомым торговцам, та поприветствовала их вежливо, но так же бесстрастно, как вчера разговаривала с Илвой. Зато Эйнар был весел и приветлив, расспрашивал об их домашних делах, здоровался и шутил с детьми, которых те привозили с собой на подмогу.
Прежде Илве это казалось трогательным, но сегодня почему-то вскипело раздражение. Знали бы наивные торгаши и покупатели, кто был отцом Эйнара, — в лучшем случае убежали бы с криками, в худшем взялись бы за вилы и факелы. Ведь в кого ни ткни, каждый гордо носит звание воцерковленного, ходит в храм и слушает невнятные, хоть и красивые речи, а о «нечисти» говорит вполголоса, с отвращением и страхом. Верит, что колдуны и ведьмы служат дьяволу, а нечисть является отродьями ада. И в голову им не приходит, что эта самая нечисть охраняет их дома, убаюкивает младенцев, наводит охотников на след и распутывает рыбачьи сети, — но только если заслужишь ее уважение.
А за что уважать этих лицемеров, раскрасневшихся от усердия и любви к пиву, улыбающихся в лицо и за спиной держащих кукиш, фальшивые весы и такие же монеты? Их жены хлопотали рядом как клуши, понукая детей, а на лицах читалась застарелая, тоскливая ненависть к такой жизни. А покупатели стайками, словно рыбы на нересте, метались между прилавков, стараясь схватить то, что поярче. Было ли им дело до труда, который Эйнар вложил в свои снадобья? И стоило ли ему оставлять родину ради такого убожества, когда она предлагала ему гораздо больше?
Нет, Илве нравились и луга Маа-Лумен, пестрые от одуванчиков, иван-чая и клевера, и соленое дуновение залива, и оживленные улочки, и терпкий квас с хрустящими крендельками и яблоками в карамели на сладкое. Просто это хоть немного приближало к яркой праздничной жизни, о которой девушка давно мечтала. Но Эйнар, как волк-одиночка, прирос к своему логову и не желал ничего менять.
Как назло, солнце припекало все сильнее, Илва протирала лицо влажным платком и с досадой наблюдала за Майре. Та, напротив, была бодра и без устали хлопотала, помогая с упаковкой трав. В конце концов Эйнар заметил недомогание Илвы и быстро принес ей стакан холодной воды и кусок арбуза.
— Вот, освежись, — сказал Эйнар, коснувшись ее плеча. — Если у тебя голова заболела или тошнит, могу на скорую руку сделать для тебя отвар.
— Не надо, — с усилием промолвила девушка. — Спасибо, Эйнар, я сейчас отдышусь и приду в себя.
— Точно? Может, тебе лучше прилечь под навесом?
— Не надо! — повторила Илва уже более резко, и Эйнар с удивлением посмотрел ей в глаза. Как назло, какая-то пышнотелая кумушка в чепце и переднике, перебирающая травы в корзинке, посмотрела на них и лукаво прищурилась.
— Ты, Эйнар, не бойся: вероятно, Илва скоро тебя порадует! Уж я-то эти признаки знаю, сама вон троих родила, — сказала она, широко улыбаясь, отчего ее щеки еще больше налились и порозовели.
Эйнар растерялся и что-то пробормотал, а Илву будто обожгло изнутри, от тоски она сама была готова завыть по-волчьи. Кто тянул эту наседку за язык, когда и так на душе пакостно? Они с Эйнаром давно договорились, что детей у них не будет: он сам готовил для нее специальное питье, которое подавляло овуляцию, но не сказывалось на здоровье. Он объяснил, что не хочет плодить существ, подобных его отцу, а она заглушила в себе женские порывы и мечты, решила жить для него и даже находила в этом приятные стороны.
Но сейчас, когда рядом маячила Майре, а местные бабы судачили почти исключительно о своих отпрысках, Илва почувствовала себя заблудившейся в холодном и пустом лесу, и руки Эйнара больше не грели.
Вдруг Илве показалось, что толстуха глядит на нее злорадно и как-то дико, ее жирные румяные щеки побагровели, глаза совсем сузились, улыбка походила на оскал. Когда та взялась перебирать коренья короткими пальцами, девушке послышался противный звук, словно та ковырялась в чем-то влажном и скользком. Она даже увидела липкие темные потеки на ее коже. Когда же тетка поднесла пальцы к губам, Илва содрогнулась и зажала рот, еле сдержав накативший рвотный позыв.