Шрифт:
Тут в дверь постучали.
— Это наш спутник, — тут же откликнулся Дар.
Мальчишка в серой рубахе и златовласый без какого-либо страха побежал открывать двери.
— Лошадей вернул, — сразу же оповестил нас Нирлин, как только переступил порог дома.
Интересно, как он узнал, в какой избе мы остановились-Чутье как у собаки что ли-Об этом расспросила гарпию за столом, когда все весело уплетали за обе щеки ловла, так похожий на Земной плов. Нирлин от ответа увильнул, только на секунду стрельнул глазами в сторону Лиз, прибавляя мне этим пищу для ума.
Узнав, что эльф мой супруг, хозяйка дома приготовила для нас комнату погибшей дочери и зятя. Ситар же разместили в комнате с девочками, а Нирлина отправили к мальчикам.
В комнату после ужина я заходила с почти закрытыми глазами, отчаянно зевая и засыпая в прямом смысле на ходу. И только голове стоило коснуться подушки, как я провалилась в мир без снов. Запомнила только, как Дар аккуратно стягивал с меня обувь.
Глава 19
Нелли
В дорогу нас снаряжала вся деревня. Но покинуть Козьи Дорожки нам удалось только после обеда. Узнав о «повторном упокоении» своих односельчан и родственников, люди вздохнули с облегчением. А затем каждый счел своим долгом выразить «Посланнику Картана» свою благодарность и признательность. Люди свято верили, что бог мертвых услышал их молитвы и прислал своего верного поданного, и без разницы какой он расы.
Именно в этот момент я прочувствовала настоящую силу верующих людей. И пугающую. Как же надо неистово верить, чтобы принимать сумеречного эльфа за посланника бога-Да, Дар сам об этом обмолвился, иначе нас попросту бы не пустили. А все потому что, оказывается, в Козьих Дорожках поклоняются Картану. И здание принятое мной за часовню, воздвигнутый ему храм. А тот жрец, что проживает в Козьих Дорожках давно на пенсии и последователей не имеет, но по-своему заботится об этом поселении. Его кормят и не прогоняют. Все же, собственный жрец, пусть и другой веры, тоже хорошо и может пользу принести.
Сдержав слово, Дартаар поставил «заглушки» на кладбище и развесил парочку быстро сотворенных за утро амулетов. Народ бегал за Даром, словно телята за мамкой, но близко к нему не подходили, соблюдали дистанцию. Забавное зрелище. Особенно если учесть, что Дартаар возвышался над ними как Дядя Степа.
Запасшись припасами и кое-какими мелочами, ближе к вечеру тронулись в путь. Провожала вся деревня, а жрец Лазий осенил нас каким-то знаком-оберегом.
По словам Нирлина, город Дамур находился в паре дней пути. Только для этого придется проехать между Крысиными болотами. Правда, из-за того, что город небольшой, портал там не строился. А вот банк имелся.
Ночью, когда луна высоко сияла в звездном небе, Нирлин свернул с пыльной дороги. Проехав некоторое время по холмистым полям, мы оказались в густо поросшей кислицей низине. Эту травку я знала, в детстве отдыхая в деревне, любила жевать ее. Хорошо хоть тумана в яме не наблюдалось и «осыреть» нам не грозило.
Спешившись, Дартаар поставил круг защиты. Не от мертвецов, а от хищников и разного зверья, а еще он не позволял коням пойти гулять, где им вздумается. Лиз осмотрелась и попросила Нирлина развести костер каким-то специальным камушком. Гарпия, послушно порывшись в своем мешке, достал оранжевый камень, полностью исчерченный ярко-красными рунами. Положив его посередине нашей маленькой котловины, и накрыв ладонью, что-то произнес. Камень заискрился, руны вспыхнули, их свет пробился сквозь пальцы Нирлина, и спустя секунду мы любовались костром. Огонь не обжигал, в него спокойно можно было засунуть руку, но источал тепло, и на нем можно было готовить.
— В Дамуре можно будет приобрести карту местности, Пернатый?
— Нельзя, некромант. Дамур хоть и имеет свой банк, но слабо развитый, почти нецивилизованный город.
— Без карты нам не обойтись. Я плохо знаю эти места. Совсем практически не знаю. Только общее представление имеется по информации, — с хмурым видом проговорил Дартаар. Только каждое слово он словно цедил, видимо не хотел признаваться в этом Нирлину.
— А если нанять проводника-поинтересовалась я, попутно жуя булочку с каким-то непонятным для меня вареньем.
— Я могу им стать. Скажем так, за одну тысячу золотых. — Губы алокрылого растянулись в довольной, немного хитрой улыбке.
— Пернатый, ты слишком жаден до золотых. — Дартаар фыркнул, чуть склонив голову набок.
— А вы прибедняетесь, элр Эндалмерайн, — ядовито-сладко пропел Нирлин.
Они замолчали на пару минут: муж что-то обдумывал, а Нирлин сидел, уставившись в костер, и бездумно вертел в руке кинжал.
— И насколько хорошо, ты знаешь местность-наконец поинтересовался Дар у нашего спутника.
— Можно сказать от и до. До самых Неизведанных земель. Дальше я не залетал.
— Хорошо. Доведи нас до гор Мерроль.
— Придется миновать болота Нчарк. По сравнению со сравнительно спокойным Крысиным болотом, Нчарк кишит всякими опасными тварями. И они будут рады, внезапно свалившейся на них двуногой пище. Поэтому цена возрастает — две тысячи золотых, и я согласен вести вас.
— Твой аппетит прогрессирует с невероятной скоростью, — иронично хмыкнул Дар.
Гарпия развел руками.