Шрифт:
Тяжелый воздух, пропитанный дымом и запахом гари, смешанный с дурманящим ароматом цветов, странно контрастировавшим с происходящим внизу хаосом. Лозы, оплетавшие стены дворца, медленно ползали, извивались, шелестели листьями, словно живые, чувствующие злость и ненависть своей повелительницы.
Посреди балкона на коленях стоял Аид, плотно обвитый тяжелыми зелеными плетями. Растения, созданные силой Деметры, намертво сковали его тело, отчего бог не мог двинуться и шевельнуться, а обычно величественная и грозная фигура сейчас казалась жалкой и сломленной. Аид смотрел вниз, на полыхающий город, и только желваки на скулах да горящие мрачной яростью глаза выдавали бушевавшие в нем чувства.
— Как тебе вид, дорогой брат? — сладко-приторным голосом осведомилась Деметра, словно призрак появляясь из тени. На ее губах блуждала холодная улыбка. Старуха неспешно шагала по балкону, плавно скользя ладонью по холодному камню, на фоне дыма и огня её седые волосы развевались, будто под водой, а светящиеся голубым глаза придавали старческому лицу потусторонний вид.
Деметра подошла к Аиду вплотную, провела пальцем по его щеке, оставляя на коже глубокий красный след от ногтя.
— Страдания и смерть — это твоя вотчина. Что же ты хмуришься?
— Зря ты меня сковала, Деметра. Если хочешь убить — убей.
Та только рассмеялась.
— Убить? Как ты можешь предположить такое? Нет уж, это было слишком просто. И очень глупо. Я ведь знаю, что уже через пару дней воды Стикса вынесут тебя обратно. Зачем мне это? У меня на тебя другие планы. Другие, интересные планы, да, мой милый, глупый брат.
Голос старухи лился удивительно мягко и нежно, словно шелест листьев на ветру. Она повернулась к Аиду и скрестила руки на груди, рассматривая его с нескрываемым презрением.
— Первенец. Любимый сын. Ты бы знала, сколько я про тебя наслушалась в свое время. Но ты сделал свой выбор. И отцовская любовь достанется мне.
Глаза Аида скользнули по длинному шраму, перечеркивавшего щёку Деметры, и он с вызовом поднял голову и хрипло усмехнулся:
— Вот она, твоя отцовская любовь.
Взгляд Деметры потемнел, в уголках рта заиграли злые складки. Прошло уже два года, но шрам отказывался заживать, несмотря на все ее старания. И как в глубине души понимала Деметра не заживет никогда.
Наказание. Шрам уродовал, да, но в первую очередь служил напоминанием, что она его подвела. Позволила мерзавке Афине обвести себя вокруг пальца, не заметила, насколько опасен смертный. Что если бы отец тогда поги… Нет. Она тут же отогнала от себя кощунственные мысли. Кронос бессмертен и всемогущ, но он мог пострадать, это правда. И она заслужила эту отметину. Больше она его не подведет.
— Довольно, — прорычала она, больше самой себе и своим мыслям, нежели Аиду, который, казалось, снова потерял к богине всякий интерес. Она резко и повелительно махнула рукой, Повинуясь ее приказу, стенная панель с глухим стуком отошла в сторону, открывая за собой скрытую комнату, освещенную тусклыми огнями факелов. — Пора показать тебе, что тебя ждет.
— Быстрее, сестра. Я начинаю уставать от твоего общества.
— Ах, хамить мне вздумал? Посмотрим, как ты заговоришь через пару минут! — зло протянула Деметра, затем неожиданно схватила его за подбородок и резко повернула голову в сторону открывшегося в стене проема. — Смотри же!
Бог послушно уставил в темноту комнату. Оттуда, изнутри послышалось шевеление, потом показалась длинная зеленая лоза… на которой, словно на вешалке висело женское тело. Аид узнал его без труда. В полуобморочном состоянии, бессильно опустив голову на грудь, перед ним была его Персефона.
Лицо Аида исказилось от боли, он дернулся, пытаясь вырваться, и лозы с хрустом врезались ему в кожу.
— Видишь, братец? — словно ворон прокаркала Деметра, приближая своё лицо почти вплотную к лицу Аида, наслаждаясь его сдерживаемой яростью. — Ты думал, я не смогу тебя удивить? Не угадал. Когда отец с ней закончил, он хотел ее просто убить, но я смогла убедить отдать его мне. Ты должен быть мне благодарен, в самом-то деле. По моей просьбе моя дочь все еще жива.
Она приблизила лицо еще к ближе, прямо к его уху.
— Представляешь, девочка думала, что я ее отпущу. Глупая, милая доченька. Скажи, тебе когда-нибудь вырывали ногти?
Голос Деметры сорвался на низкий, жестокий смешок. Лицо Аида исказилось от боли, он дернулся, пытаясь вырваться, и лозы с хрустом врезались ему в кожу. Но он словно не замечал текущей по рукам крови.
— Перс! Перс, очнись! Я здесь, девочка! — яростно проревел он с отчаянием в голосе. Он рванулся снова, с такой силой, что лозы заскрипели, но не поддались.
Деметра наслаждалась каждым его движением, каждым выкриком, словно впитывая ярость и беспомощность Владыки Подземного Мира.