Олимпиец. Том VI
вернуться

Осколков Артур

Шрифт:

Кронос чуть наклонился вперёд, его глаза метнулись ко мне. Его взгляд потяжелел, но в нем явно читалось торжество.

— Ты удивишься… Но не только Гермес оказался настолько глуп, чтобы пойти на сделку.

Мир качнулся. Словно железный гвоздь, слова впились мне в череп. Холодные, злые и липкие, как паутина.

Ты обещал нам две минуты, Адриан Гордиан Лекс. Пришло время платить.

* * *

Подземный мир, дворец Аида. Два года спустя.

Алекто сидела за массивным бюро, заваленным свитками, дощечками и чернильницами. Бумаги, связанные кожаными шнурами, лежали в три слоя, а рядом в столбике копились новые донесения. Хвост фурии нервно подрагивал, то и дело сметая со стола бумаги, которые ей постоянно приходилось поднимать обратно. Цикл повторялся каждые пару минут.

Справа от девушки каменным памятником стояла доска-ежедневник — фурия завела ее по совету Персефоны, и с тех пор все самые важные заметки и события оказывались на гладкой белой поверхности. Полезная вещь… И очень нервная. Крылья девушки, плотно прижатые к спине, дергались каждый раз, когда Алекто бросала туда взгляд.

Доска ломилась под грузом записок. «Послать мойщиков в Тартар», «Не забыть поговорить с судьями», «Важно: Романтический ужин» и наконец, сегодняшняя запись. Написанная впопыхах красным маркером и обведенная несколько раз в кружок, она гласила: «Аид вернулся! Урааа!».

Глаза Алекто снова скользнули по записке, и фурия тихонько вздохнула. Ну да, как же. Ура-а-а. Когда в ее жизни все было просто?

В дверь постучали — третий раз за последние десять минут. Алекто проигнорировала стук, молясь, чтобы проситель развернулся и ушел. Увы. Дверь чуть приоткрылась, и внутрь заглянул молодой дух с зелеными глазами плошками на пол-лица.

— Госпожа Алекто, у нас срочно…

— Позже, — резко выкрикнула она, не поднимая головы. — Я занята.

— Но люди задают вопросы…

— СКАЗАНО, ПОЗЖЕ!

Снаружи послышался ропот и скрежет, словно кто-то оступился на лестнице. Затем — громкая, звучная ругань несколько человек. Спор затих только после звучной оплеухи и грозного военного рыка.

Алекто незаметно улыбнулась. Этот голос ей был знаком.

Ахилл распахнул дверь плечом и, не стуча, вошел внутрь. На нем был старый бронзовый нагрудник, с которого уже давно облезла кожа и украшения, под локтем мужчина держал тяжелый греческий шлем. Перед тем как закрыть дверь, воин мрачно глянул на собравшихся в коридоре.

— Все вон, — коротко бросил Ахилл. — Она занята. И будет занята, пока я не выйду.

Он шагнул внутрь комнаты, не оборачиваясь. За спиной раздался нервный шепот и быстрые шаги — толпа рассеялась, как стая голубей. Каждый знал об отвратительном нраве величайшего воина на планете и попадать под раздачу не собирался. И только некоторые имели честь ознакомиться с его более… приятной стороной. К счастью, Алекто входила в их число.

— Спасибо, — девушка благодарно улыбнулась. — Я уж думала, они никогда не отстанут.

— Тебе просто нужно дубасить их почаще, — пробасил Ахиллес, шагнув внутрь. — Ну что? Как поживает моя царица мертвых?

— Временная управляющая.

— Пусть так, — улыбнулся Ахилл. — И все же?

Алекто устало провела рукой по лицу. Под глазами у нее залегли длинные тени, и кожа потемнела до сизо-серого. На висках пульсировали прожилки черноты — явный признак перенапряжения фурий.

— Так себе. Я и до этого едва сводила концы с концами, и это когда мы не знали, где Господин. А теперь он вернулся… Ну, души задают вопросы.

— Все так плохо?

Фурия застонала.

— Ты же видел эту очередь. Нет, дорогой, все гораздо хуже. Если я еще раз услышу «Госпожа, как там Аид?», я выдеру идиоту язык и засуну в… в… Я не знаю, в ушную раковину!

Ахилл подошел ближе и, не спеша, убрал со стула стопку бумаг. Сел. Посмотрел на жену — его взгляд незаметно смягчился. Он помолчал немного, прежде чем выдохнуть:

— Я только что от него.

Алекто мгновенно вскинула глаза.

— И что? Как он?

— Увы, — Ахилл отрицательно покачал головой. — Все еще без сознания. Врачи говорят, что ему сильно досталось. Они даже призвали тень Махаона — помнишь такого? Легенда. Сын Асклепия.

Алекто с трудом зашевелила уставшими мозгами.

— Это не тот, что убил тридцать человек скальпелем ради… И я цитирую: «Чтобы лучше понять природу полубогов»?

— Он самый, — хмыкнул Ахилл. — Вытащили ублюдка из Тартара и приставили стражу, чтоб не рыпался. Впрочем, он сам понимает, что будет, если мы потеряем Аида.

— Чудно, — буркнула девушка. — Потому что я — точно не понимаю. И понимать не хочу. Что сказал этот… лекарь?

Ахилл пожал плечами.

— Ничего нового. Говорит, что Аид выжат, как лимон. Процесс восстановления идет, но слишком медленно, словно что-то ему препятствует. Если коротко — мы временно без правителя. Как там наша замена?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win