Шрифт:
Голоса зазвучали глуше. Никита ничего разобрать уже не мог. И вдруг Аглаида заволновалась:
— Ой, как похожа... А вот и родимое пятнышко... и пупок наружу... она... Моя копия в молодости... Она знает обо мне?
— Нет!
— А чем она до этого занималась?
— Захочет — расскажет.
— Здорова она хоть?
— Ну и сука ты, мамаша! Ты лучше о другом подумай. Дочь про отца спросит. Что скажешь? Эти справки покажешь? Так вот, я твои бриллиантовые цацки все забираю. А теперь, дешевка, садись и пиши от руки бумагу, чтобы твои волкодавы мне кости не переломали. Или у тебя еще вопросы есть?
— А если это не она?
Купец дал понять, что разговор окончен.
— Будь моя воля, я б тебе, стерве, все ноги повыдергивал. А если это не она, то ты, бездетная дура, будешь иметь дочь сиротинку из детского дома. Но имей в виду: если она останется со мною, я, когда умру, ей в завещании про твою мерзость все напишу. — Он встал с дивана. — Ну-ка, папку возвращай. Мы уезжаем с твоей дочкой. Захочешь, найдешь нас. А пока давай девке на приданое свои брюлики. Мне не вечно жить, замуж хочу ее выдать за нормального парня.
Аглаида была сражена его напором. Она тихо спросила:
— Почему ты так много просишь?
Купец раздумал уходить. Он бросил саквояж на стол.
— Тебе в базарный день червонец была красная цена, ты хочешь, чтобы я и дочку твою так оценил? Курва! Пиши бумагу.
Мастифф предупреждающе зарычал, а дог и ухом не повел на резкий тон старика. Он улегся у его ног в позе охранника.
— Что писать? — спросила Аглаида.
— Пиши: я такая-сякая немазаная шалава, за воспитание моей дочери до совершеннолетия выплачиваю ее благодетелю и воспитателю господину Лодырделю в миру носящему имя Купец, скотскую дань. А именно восемь комплектов бриллиантовых украшений стоимостью двенадцать миллионов долларов.
От ребенка отказываюсь второй раз. Стерва мать — Аглаида Зауральская. Написала?
— Написала.
Купец взял записку и быстро пробежал ее глазами.
— Я так понял, что ты от дочки не отказываешься?
— Не отказываюсь!
— Поставь число и подпись. Поставила?
— Да!
— А теперь собак убери в соседнюю комнату, я тебе еще чего хочу сказать.
Аглаида беспрекословно выполняла все приказания Купца.
— Хасюмото! Карасава!
Она вывела собак в соседний зал и закрыла за ними дверь. Затем обернулась к Купцу. У того, как у фокусника из рукава, вдруг выскочила плеть и оказалась зажата в руке. Аглаида не могла понять ее предназначения, пока Купец не замахнулся.
Вжик, и красный рубец заалел наискосок на спине. Купец бросил плеть на пол и сказал вскочившему Никите:
— Бери саквояж, поехали за товаром.
— За что? — воскликнула Аглаида.
— Было бы за что, вообще убил бы.
Никита вопросительно смотрел на хозяйку. Прикажет — он тут же заломает старика. Но хозяйка молча снесла унижение.
— Что мне делать? — обиженно подрагивающими губами спросила она Купца.
Перед тем как выйти из квартиры, Купец приказал:
— Стол накрывай, мамаша. Давай, суетись! А ты, — он пальцем подозвал Никиту, — возьми саквояж. Поможешь нести.
До лифта бежала за ними Аглаида.
— Езжайте быстрее. Я, наверное, не дождусь. Умру от счастья.
Дверца лифта закрылась за Купцом и Никитой. Купец посмотрел на часы.
— Час двадцать и двенадцать миллионов в кармане. Работать молодой человек надо так, чтобы милиция тебе честь отдавала. Неси, неси. Я тебе сейчас вместо этих бриллиантов «золотце» на семьдесят килограммов отвалю.
Внизу к Никите присоединились Олежек-медведь и еще пара серьезных мужчин. На их вопросительные взгляды Никита развел по сторонам руками.
— Пока все нормально. Едем за товаром.
— А что за товар?
— Самому хочется глянуть!
Глава 22
Повозка времени неспешно дотащилась до бархатного сезона. Купец в одиночестве сидел в кресле на площадке перед домом и смотрел на море. С улицы позвонили. Купец не торопился вставать. Он теперь никуда не торопился. Вниз по дорожке поскакал огромный дог. Собака через минуту прибежала обратно.
— Кто там? — спросил пса Купец. — Я никого не жду. Молчишь, тварь бессловесная? Ну, молчи, молчи. Придется идти мне встречать.
Старик оперся на костыль и стал медленно пересчитывать ступени. Тридцать их было от дома до калитки. Открыл.
— Федор! Какими судьбами? Проходи. — Затем прикрикнул на собаку: — Чему радуешься, дурак? Если я помру, этот архаровец продаст тебя только так. И не ластись к нему. Или запах Ии учуял?
Старик покосился на Федора, вдруг что скажет в ответ. Молодец, промолчал. Сели в беседке. Купец выставил на стол бутылку вина.
— Не обессудь. Хозяйки нету, разносолов нема. А для разговора бокал вина самый раз. Спазмы в горле расширяет. Выпьем?