Фигляр 2
вернуться

Джудас Анастасиос

Шрифт:

Он прошёл мимо блестящих витрин, не удостоив их взглядом. Походка лёгкая, чуть расслабленная, но в плечах угадывалась хищная грация. Его глаза скользили по залу, отмечая детали: охранники у лифтов, камеры в углах, группа японских туристов, фотографирующихся на фоне витрин.

Ин-хо направился к эскалаторам, руки засунул в карманы куртки. Для посетителей, привыкших к разным типажам в этих стенах, он был незаметен — просто ещё один богатый подросток, зашедший потусоваться.

Но под этой маской молодёжного шика скрывался тот же человек, что час назад уложил двух нападавших в переулке Кванджина. И теперь он снова был здесь, в храме потребления, где его уже ждали — одни с любопытством, другие с опасением, а третьи с охотничьим азартом.

Galleria принимала в четвёртый раз распахнув перед ним свои стеклянные двери.

ЛЮБОПЫТСТВО НУНЫ

Ин-хо поднялся на эскалаторе, его джинсовый силуэт растворялся в потоке посетителей Galleria. Прежде чем направиться к ресторанному дворику, он достал телефон. Набрал номер.

Трубку взяли почти сразу.

— Со-юн-сси, — его голос был ровным, как поверхность озера в безветренный день.

— Я слушаю, — ответила Со-юн, но в её тоне уже чувствовалась настороженность.

— Я в Galleria. На третьем этаже. Где вы?

Короткая пауза. На фоне — приглушённый голос Гён-хо.

— Мы ещё в «Хвегакване». Но... мама звонила. Она с тётей Джи-вон в «Le Pre» и настойчиво просит подойти. У Джи-вон, кажется, есть для тебя предложение.

Ин-хо усмехнулся краем губ. Охотница действовала быстро.

— Я не думаю что мне это сейчас нужно...

— Подожди, — голос Со-юн стал решительным. — Я тоже пойду. Харабоджи уже заканчивает, а мне... чертовски интересно, что за предложение у тёти Джи-вон для тебя. К тому же, — она понизила голос, — ты не знаешь маму, когда она в таком настроении. Лучше сходить и всё узнать.

Ин-хо не стал спорить. В её тоне читалось не только любопытство, но и что-то вроде защитного инстинкта.

— Как скажешь, нуна. Встретимся у входа в «Le Pre»?

— Договорились.

Со-юн положила трубку и обернулась к деду.

— Харабоджи, ты всё слышал? Мне нужно отвести Ин-хо встретиться с мамой и тётей Джи-вон.

Гён-хо, наблюдавший за ней поверх чашки, мудро кивнул.

— Иди. А я допью чай и присоединюсь позже. Интересно посмотреть, как будет развиваться... эта партия.

Со-юн быстро собрала вещи и направилась к выходу из «Хвегаквана». По дороге она набрала мать.

— Мама, Ин-хо в Galleria. Мы подойдём к вам вместе через несколько минут.

На том конце Ми-ран слегка задержалась с ответом.

— Хорошо. Ждём вас в ресторане, — сухо ответила она.

Ин-хо тем временем подошёл к входу в «Le Pre». Он прислонился плечом к стене, наблюдая, как Со-юн появляется в конце коридора — быстрая, целеустремлённая. Её взгляд скользнул по нему, продолжив поиск того, кого ожидала увидеть. Осознав, что в коридоре никого больше нет, она вновь перевела взгляд на Ин-хо — и в её лице мелькнуло недоумение, смешанное с неожиданным узнаваниям

Узнавание сопровождалось гримасой удивления и активной жестикуляцией. Он снова поразил своим преображением. Из аристократа в Tom Ford превратился в уличного бунтаря в коже и джинсах.

— Не узнала? — лениво спросил он, когда она наконец подошла.

— Фигляр, — она твёрдо посмотрела на него. — Какая причина переодевания?

— Испачкался, — как ни в чём не бывало ответил он.

Со-юн пристально вгляделась в его лицо, её взгляд стал изучающим, острым.

— И чем ты занимался, что испачкал такой костюм?

— Пробовал корн-доги. Очень сочные, — Ин-хо говорил так, что невозможно было понять — шутка это или нет. В уголке его рта играла та самая неуловимая улыбка.

— Ты же говорил пошёл встретиться с важным человеком? — спросила она с сарказмом, окидывая взглядом его небрежный образ.

— Нет, я говорил не так, — он мягко парировал, уклоняясь от прямого ответа. — Мы идём?

Со-юн покачала головой, оставаясь недовольной полученным ответом, но шагнула к дверям ресторана. Она шла рядом с ним, бросая на него боковые взгляды — этот мальчик был живой загадкой, меняющей обличья быстрее, чем она успевала осмыслить предыдущее. И самое любопытное — каждое из них выглядело на нём абсолютно естественно.

Дверь в «Le Pre» была впереди. За ней ждали две женщины, каждая со своими планами. А они шли на эту встречу — он в очередной новой маске, она — с растущим раздражением от того что совсем не понимала этого мальчишку.

МОМЕНТ ИСТИНЫ в Le Pre

Ми-ран положила телефон на стол и повернулась к Джи-вон с вымученно спокойным лицом — тем самым, которое она тренировала годами, чтобы скрывать любую семейную бурю под маской светской невозмутимости. Губы слегка дрогнули, но она тут же взяла себя в руки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win