Шрифт:
Мурат молчаливо и быстро отворил ворота, чтобы не злить хозяина ещё сильнее.
Сжав руки у груди, Милли всматривалась в лица парней — ну и я подглядывала боковым зрением.
Танза подмигнул всем и никому конкретно, Бэйн оставался столь же невозмутимым — его чемоданчик с черепом оказался единственным чистым предметом во всём этом бардаке! Дэйкер же ни на кого не смотрел.
Фаэтон остановился у крыльца. По его стенам сползали струи зелёной зловонной жижи, будто он продирался сквозь отряд восставших зомби.
Кэларинда приоткрыла рот, подыскивая слова, да так и не решалась ничего спросить. Из-за ближайшего угла показалась синяя шляпа Иннокентия. Но любопытный скелет боялся отвлекать на себя внимание, только в пустых глазницах проскользнул магический огонёк.
Мужчины спустились на землю, не проронив ни слова. И выглядели на диво более сплочёнными, чем когда уезжали. Что же они там узнали?
Вот только никто ничего объяснять не собирался. Бэйн молча двинулся к дому, Танза к флигелю. Дэйкер притормозил возле Мурата:
— Коня отмыть, фаэтон не трогать, — и быстрым шагом пошёл к крыльцу.
— Дорогой? — несмело подала голос я.
— Потом, — коротко кинул муж.
Глава 36
А-а! Кандец! Что у них там случилось? И ведь не пойдёшь во флигель к Танзе! Это будет по меньшей мере подозрительно.
Зато шустрая Кэл уже вбежала в дом вслед за моим мужем. Вот же ж!
— Идём, — твёрдо постановила Милли. Явно преследуя свои интересы. То есть Бэйна.
Моей руки она не выпускала, поэтому просто потащила в сторону дома.
Слуги Дэйкера с огорошенным видом разбежались выполнять указания. Видать, не часто их хозяин так эффектно заявляется.
На втором этаже Кэл мялась возле покоев Дэйкера. И почему-то это меня до безумия разозлило. Судя по сердитому дыханию Милли, ей тоже не понравилось.
— Проныра, — прошипела тихонько я. Чтобы услышала только моя спутница.
Милли бойким шагом повела меня к тем же дверям.
— Пропустите, моя госпожа желает видеть мужа, — гордо проговорила Милли, я даже возразить ничего не успела, как она открыла двери, завела меня внутрь и захлопнула их перед носом настырной сестрицы.
— Это что было? — тихо ужаснулась я, кося на ванную, из которой слышался шум воды.
А комната у него вполне милая, просторная. В тёмно-синих тонах, с двумя окнами. Если не считать, что это спальня! С огромной кроватью, из весьма дорого дерева, тёмного. С балдахином.
— То, что какой-то мелкой стерве мало захватить нашего друга своим редким даром, она ещё и на твоего мужа зарится! — прошептала Милли, кося на входные двери.
— Не ты ли говорила, что это романтично? — фыркнула я.
— Романтично, пока она не лезет в чужую спальню!
— Надо отсюда уходить, пока нас не застукали, — двинулась я к выходу.
— Тук-тук, — раздалось от окна, так что мы с Милли обе подскочили на месте. Обернулись.
В открытую створку заглядывал Иннокентий, сверкая лысым черепом: шляпу сдуло в процессе влезания по кирпичикам фасада.
Я даже на миг сжалась, ожидая воя сигнализации, но она пока молчала. В отличие от скелета:
— Шейли? Милли? Это разве не комната Дэйкера?
— Что ты тут делаешь? — отмерла я.
— Хотел уточнить… кхм… это ведь не из-за меня? Это не с дэвушками так сражались?
— Надеюсь, нет, — пробормотала я. Дивно, но слова скелета посеяли в душе сомнения. Ну не превратились же все «дэвушки» в зомби?!
— Думаете, господин некромант не станет меня упокаивать?
— А почему он должен тебя упокаивать? — прищурилась я подозрительно, после вспомнила, что даже при скелете лучше не показывать своего зрения, и уставилась в небо за ним.
— Ну… надеюсь, он не слишком сильно ранен?
— Бэйн? — воскликнула я.
— Ранен?! — вскрикнула Милли и тут же рванула к двери.
— Милли! — дёрнулась было я за ней, но она оказалась быстрее.
В коридоре промелькнуло лицо Кэлариды. И мне пришлось притормозить, делая вид, что всё как надо и служанка рванула вовсе не без моего согласия.
Ну Милли, подставила по полной! Недаром говорят, что влюблённая лихорадка в первую очередь поражает мозги. Дэйкер же может меня неправильно понять!