Путь меча. Том 2
вернуться

Ангел Илья

Шрифт:

Он атаковал, и на этот раз его целью был не я, а Хай Бо. Каждый удар, каждая техника — всё летело в моего друга. Я метался между ними, принимая удары на себя, отбивая, уводя в сторону, но Цзинь Пинь был сильнее и опытнее.

— Долго ты сможешь его защищать? — усмехнулся он, нанося очередной удар, который я едва успел блокировать. Но сила была такой, что «Огненный Вздох» покрылся трещинами, а меня несколько раз развернуло вокруг себя и впечатало в стену. — Всё равно он умрёт. И ты ничего не сможешь с этим сделать.

— Заткнись! — рявкнул я, отталкиваясь от стены и снова бросаясь в бой.

Время не существовало. Были только удары, блоки, увороты. Кровь из разбитой от встречи со стеной головы заливала глаза, но Хай Бо пел и звонил в колокольчик, и его светлая энергия поддерживала меня, не давая упасть.

— Хорошо, — вдруг сказал Цзинь Пинь, останавливаясь. — Ты славно повеселил меня, но пора заканчивать.

Он сложил пальцы в сложную печать. Я почувствовал, как пространство вокруг меня сжимается, превращаясь в невидимые тиски. Попытался двинуться — и не смог. Воздух стал твёрдым, как камень.

— Техника «Ледяной Кокон», — произнёс Цзинь Пинь, неторопливо приближаясь к другу. — Полная неподвижность на двадцать ударов сердца. За это время можно сделать многое.

Я рванулся, пытаясь вырваться, но его техника была намного сильнее меня. Мышцы рвались от напряжения, клинки почти полностью покрылись трещинами, но я не мог двинуться даже на миллиметр.

— Не торопись. Сначала твой друг, — сказал Цзинь Пинь, проходя мимо меня. — Потом ты.

— Дерись со мной, — прохрипел я, стараясь приложить ещё больше усилий для освобождения.

Он подошёл к Хай Бо. Тот лежал с колокольчиком в руке и с ужасом смотрел на приближающегося практика. Так же, как и я, полностью замерший.

Цзинь Пинь, красуясь, медленно поднёс свой клинок к его животу и начал вдавливать ледяной клинок ему в тело. Хай Бо вздрогнул и тихо, почти беззвучно, прошептал:

— Прощай, мой друг. Да пребудет с тобой благословение духов.

А потом из его раны хлынул золотистый свет. Он окутал меня, проник в каждую клетку, в каждую частицу моего существа, и время остановилось.

— Ты! — голос вырвался из груди сам собой, разрывая тишину.

«Ледяной Кокон» лопнул, как мыльный пузырь. Цзинь Пинь обернулся и замер от удивления.

— Невозможно, — прошептал он. — Ты не можешь…

Но я смог. Внутри меня что-то взорвалось. Осколки даньтяня, и без того уплотнённые до предела, вдруг исчезли, превратившись в бескрайнее озеро Ци, и энергия мощным потоком хлынула по меридианам.

Я прорвался на этап Просветления. Каждая травинка, каждый камень, каждая пылинка в воздухе — всё это было частью меня. Я чувствовал пульс земли под ногами. Слышал, как растут деревья за стенами двора. Видел, как течёт энергия в теле Цзинь Пиня, и знал, куда нужно ударить, чтобы остановить её навсегда.

«Огненный Вздох» и «Белый Гром» запели в моих руках. Их голоса слились в один мощный, чистый аккорд, и я почувствовал, как они тянутся друг к другу, стремясь стать единым целым.

— Да, — прошептал я. — Станьте едины.

Свет вспыхнул такой силы, что на миг ослепил даже меня. А когда он погас, в моих руках был один меч. Обычный, ничем не примечательный клинок с прямым лезвием.

— Умри, — тихо произнёс я и взмахнул новым оружием. Это было движение, в которое я вложил всё своё понимание меча и гармонии. Я стал частью мира, и он подчинился мне.

Чёрная трещина прорезала реальность. Она рванула от моего клинка к Цзинь Пиню. Прошла сквозь него, разделяя тело и душу, энергию и материю, прошлое и будущее.

Цзинь Пинь замер. Его глаза расширились, рот открылся, а потом он просто рухнул, разрезанный пополам. Но я не смотрел на него, поместив то, что от него осталось, в кольцо, и подбежал к Хай Бо.

Он лежал на спине, глядя в светлеющее небо. Из раны в животе всё ещё сочился золотистый свет, но он становился всё слабее.

— Хай Бо! — я упал на колени рядом с ним, приподнимая его голову. — Держись! Слышишь? Держись!

— Экзорциста так просто не убить, — прошептал он, и на его губах появилась слабая улыбка. — Я быстро восстановлюсь, только донеси меня до дома.

Я подхватил Хай Бо на руки, стараясь действовать максимально бережно. Он был пугающе лёгким, а его тело сотрясала мелкая дрожь. Золотистое сияние из раны почти исчезло, сменившись тусклым, болезненным мерцанием.

— Не вздумай умереть, слышишь? — постарался я отвлечь его разговором, прижал к груди и активировал «Клинок, Рассекающий Ветер». — Ты мне ещё технику должен.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win