Заклинатель 8
вернуться

Каменев Алекс

Шрифт:

— Я слишком долго в море, уважаемый Сорен, и знаю, что иногда нечто оказывается совсем не тем, чем выглядит на первый взгляд. Понимаете, о чем я?

Рыцарь подумав, кивнул.

— Приманка? За образом безобидного рыбака скрывается хищник?

Капитан Морского змея неопределенно дернул плечом, помолчал, но затем все же пояснил:

— Необязательно. Но такой вариант тоже лучше учитывать, чтобы сохранить людей и корабль и продолжить путешествие дальше. Дело в том, что иногда…

— Парус на горизонте! — воскликнул впередсмотрящий, прерывая капитана.

Почти все машинально бросили взгляды в левую сторону, где виднелся скошенный треугольник рыбацкого баркаса, почти исчезнувший за мерно покачивающимися волнами. А вот Вайс уставился в противоположном направлении, подтвердив, что не зря занимает место капитана, потому что именно там появился новый гость.

— Проклятье! Похоже нас намеренно заставили сменить галс и тоже взять мористее, вслед за баркасом, но при мы сбросили скорость из-за бокового ветра, — Вайс быстро повернулся к рулевому. — Поворот на юго-восток, держать, пока паруса не наполнятся.

— Что происходит? — я решил, что самое время вступить в разговор.

Вместо ответа Вайс поднял подзорную трубу и несколько секунд напряженно смотрел в сторону нового корабля. Опустил и резко захлопнул.

— Похоже бриг, — мрачно сообщил он.

Мы с рыцарем быстро переглянулись.

— Пираты?

Со стороны капитана последовало неопределенное пожатие плеч.

— Пока трудно судить. Но нас точно пытаются загнать в ловушку. Они знали, что мы сменим курс увидев рыбацкий баркас, слишком далеко зашедший в открытое море, потому что посчитаем его подозрительным, и сыграли на этом. Смена галса снизила нашу скорость, что дало противнику преимущество. Вернуться обратно быстро не получится, придется тратить время. К тому же они уже легли на встречный курс и теперь заходят к нам под углом — почти идеальная траектории для перехвата и атаки.

— То есть нас загнали в ловушку? — озадаченно протянул Сорен и завертел головой, оглядываясь.

Ловушкой это и правда не выглядело, вокруг раскинулось необъятное море и лишь одинокий парус маячил далеко на горизонте.

— Это не суша, где ловушку устраивают в ущельях и других похожих местах с лучниками в засаде, — раздраженно буркнул Вайс. — В море все по-другому, здесь стараются поймать на ветре и вынужденной смене курса, чтобы подойти с удобной стороны.

Я кивнул, кажется начав понимать, о чем говорит моряк. Если подумать, выглядело логично, корабль нельзя повернуть в любую сторону, которую захочется, приходиться полагаться на ветер и плыть под его влиянием, меняя направление только в определенную сторону. Невозможно просто развернуться и поплыть назад, даже если видишь, что враг готовится к атаке. Таковы особенности морского боя с участием парусных судов.

Вайс вдруг покосился в мою сторону.

— А вы ничего не можете сделать? — осторожно осведомился он

Я поднял голову на трепещущие паруса.

— В смысле с ветром? — и отрицательно качнул головой. — Нет, это чисто стихиальная магия, не моя область.

А сам вдруг вспомнил Селию из Ольца, темноволосую магичку в синем плаще, пытавшуюся остановить мертвителя. Ее магия имела стихиальную направленность, связанную с молниями. Чтобы воздействовать на ветер, нужно нечто подобное, только имеющее отношение к стихии Воздуха. Мой магический дар был совершенно иным.

— Жаль, — протянул Вайс, но быстро опомнился и деловито уточнил: — Но на поддержку в обычном бою мы можем рассчитывать?

Я кивнул и указал на стоящего рядом Сорена.

— Разумеется, и на мою, и на его.

Видимо капитан вспомнил, что в последнем случае речь шла о победителе турнира, где выступили сильнейшие бойцы Терниона, потому что вдруг расплылся в довольной улыбке.

— Ублюдки даже не представляют, что их ждет, — пробормотал он и отправился на корму, собираясь лично встать за штурвал.

Мы с рыцарем обменялись взглядами.

— Думаете нас и правда попытаются взять на абордаж? — поинтересовался Сорен. Впрочем, без особого беспокойства, скорее с легким интересом к новому действию, которого раньше не совершал.

— Тебе уже приходилось участвовать в морских сражениях? — осведомился я, вспомнив, что гвардеец родом с Закатных Островов, а там часто воевали на море.

Однако рыцарь отрицательно покачал головой.

— Не в таком виде. Нас обычно доставляли в транспортах до нужного места, высаживали на берег и отправляли сражаться обычным порядком. Абордажами и всем прочим занимались другие солдаты, приписанные к военным флотилиям.

Разделение по специализациям, пехота, морская пехота и т.д. Не самый глупый подход, следовало ожидать.

— Значит нам вскоре подвернется возможность расширить наш опыт, потому что мне тоже раньше не приходилось сражаться на кораблях, — сообщил я, и помедлив, задумчиво добавил: — Конечно, при условии, что капитан Вайс прав и это действительно ловушка, а не случайность.

Но как показали дальнейшие события, капитан «Морского змея» оказался прав, случайностью тут и не пахло, идущий наперерез корабль не менял курс, точно нацелившись на наше судно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win