Учитель танцев
вернуться

де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

Белардо

Ага!

Альдемаро

Белардо!Задай ему как следует!

Белардо

Задам!Я славную дубинку захватил.Вот, вот тебе!

Бьет Тевано.

Тевано

Эй, стойте, дурачье!Остановитесь, черт бы вас побрал!

Корнехо (в сторону)

О Господи! Помру я без причастья!

Альдемаро (к Тевано)

Кто вы такой?

Тевано

Тевано, ваш хозяин!Бездельники!

Альдемаро

Простите, Бога ради!Считали мы, что вор сюда забрался.

Тевано

Здесь неплохое место для прогулки,Но заплатил по вашему я счету!

Белардо

Корнехо, да не бойся!

Корнехо

Кто же это?

Белардо

Тевано, новобрачный!

Корнехо (к Тевано)

А, сеньор!Как нравится вам сила рук моих?Неплохо расправляюсь я с ворами?

Тевано

Молчите, вы встревожите весь дом.Ступайте все скорее по местам.

(В сторону.)

Удары палок мне глаза открыли.Я очень рад: других ударов нет!

(Уходит.)

Белардо

Пойдем, Корнехо! Ужинать пора.

Корнехо

В другой раз я мушкет возьму с собою.

Альдемаро (в сторону)

Пойду мечтать и грезить о Флореле!

(Уходит.)

Корнехо

Как думаешь, осталась ветчина?

Белардо

Да, и вино. За чаркою вина,Пожалуй, досидимся мы до солнца?

Корнехо

Да, да! И кувшина увидим донце!

Действие третье

Комната в доме Альбериго

Явление первое

Фелисьяна, Вандалино.

Фелисьяна

И вас я позвала, желаяВсе выяснить насчет письма.

Вандалино

Я вам признателен весьма,Но тут ошибка роковая.Чтоб я Флореле так писал?Клянусь душой, письмо подложно.

Фелисьяна

Не надо клятв: вам верить можно.Но нам письмо Альберто дал!

Вандалино

Альберто обманул вас низко,Меня он предал. Между темС ним у меня была совсемДругая послана записка.В той был ответ совсем другой,Не нарушавший чести правил,А в этой, верьте, не поставилЯ ни единой запятой.Я в том письме писал Флореле,Что сердце ей навек отдам,Что жизнь кладу к ее ногамИ докажу любовь на деле.За милость я благодарилЕе коленопреклоненно,А ночью, счастьем окрыленный,В сад на свиданье поспешил.Туда стремился я, как к раю,И что ж? Какой нашел прием?Как я в отчаянье своемОстался жив – не понимаю!Подумайте! Позвать самойИ вдруг – прогнать так беспощадно?Жизнь сразу стала безотрадна:Как Ифис в древности седой,Я все сомнения и мукиГотов был смертью прекратить.Так это все Альберто штуки!Меня он хочет погубить.За что? Зачем?

Фелисьяна

Мне это ясно:Он ревновал Флорелу к вам.

Вандалино

Как ревновал?

Фелисьяна

Ну да, он самВлюблен в мою сестру.

Вандалино

Несчастный!Ему я вверил жизнь моюС минуты первого знакомства,И вдруг – такое вероломство…Но я предателя убью!
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win