Учитель танцев
вернуться

де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

Альдемаро

Любовь моя!

Флорела

Ты мной владеешь,О мой учитель дорогой!

Альдемаро

О дорогая ученица!Действительно, могу гордитьсяЯ ученицею такой.Все позы, жесты, повороты –Ты все усвоила вполне.

Флорела

Все объяснил так хорошо ты,Все сразу стало ясно мне.

Альдемаро

Моя Флорела! Я под властьюЖеланий, и желанья теК твоей стремятся красоте,Но не считай их низкой страстью!Пылаю чистой я мечтоюДо самой смерти быть твоим.Мечты! Надежда имя им,И я твоей награды стою,Флорела.

Флорела

Говори еще!

Альдемаро

Я так волнуюсь… Ради Бога,Прости высокопарность слога,Но я люблю так горячо!Скажи: тебя не оскорблю я,С таких высот спустясь во прахИ высказав в простых словах,Что страстно жажду поцелуя?

Флорела

Ты это должен знать и сам.

Альдемаро

О, если это оскорбленье,Мои все просьбы, все моленьяЯ принесу к твоим ногам!

Флорела

Так скоро просишь поцелуя!

Альдемаро

Мой Бог! Я заслужил укор,Я омрачил твой милый взор…О, накажи меня, молю я!Но я, как Фаэтон, хотелНа яркой колеснице ФебаПодняться прямо к солнцу в небо –И пал от лучезарных стрел.Так, вижу я в невольном страхе,Что слишком высоко взлетел:Упасть на землю мой уделИ пред тобой лежать во прахе.Но ты ведь снова можешь ввысьМеня поднять: я умоляю –Простишь ли ты меня?

Флорела

Прощаю…Встать – чтобы выше вознестись.

Альдемаро

Открой же мне свои объятья,Своей судьбе не прекословь!

Флорела

Тебе не в силах отказать я.

Обнимаются.

Альдемаро

Моя любовь!

Флорела

Моя любовь!

Явление восьмое

Те же и Фелисьяна.

Фелисьяна (в сторону)

Глазам не верю – вот так славноОна в объятьях у него?

Флорела (к Альдемаро, тихо)

Нас увидали!

Альдемаро (Флореле, тихо)

Ничего!

(Громко.)

Со мною в такт скользите плавно.Теперь извольте ручку снять…Одни вы поверните вправо…

Флорела

Я поняла вас?

Альдемаро

Браво, браво!Теперь прошу ко мне опять.

Фелисьян

Что это?

Флорела

А, вот Фелисьяна!

Альдемаро

Сеньора выше всех похвал.

Фелисьяна

Меня совсем очаровалВаш танец. Что это?

Альдемаро

Сердана.

Фелисьяна

Прелестный танец!

Альдемаро

В нем весьмаРазнообразные фигуры.Еще не все прошли мы туры.

Фелисьяна (сестре, тихо)

Флорела! Как насчет письма?

Флорела

Оно в моих руках.

Фелисьяна

О Боже!Ты уж прочла?

Флорела

К несчастью, да.

Фелисьяна

Что это значит?

Флорела

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win