Уроки мудрости
вернуться

Конфуций Кун Фу-цзы

Шрифт:

Песнь жены об оставленном родном доме [49]

(I, III, 14)

Поток выбегает к далекому Ци [50] .Стремится волна за волной.Так сердце, тоскуя о Вэй, что ни деньИсполнено думой одной.Прекрасные милые сестры, под статьНам дружный совет меж собою держать.Нам в Цзи по дороге пришлось ночеватьИ чару прощальную в Ни выпивать [51] …Коль девушка замуж выходит, онаОтца оставляет, и братьев, и мать.Теперь бы я теток увидеть моглаИ с старшей сестрой повидаться опять!В пути ночевать мы остались бы в Гань,Распили бы чару прощальную в Янь [52] ,Мы б смазали медь на концах у осей,Чтоб шли колесницы обратно живей,Мы б скоро домчались обратно до Вэй –Коль зла не боялись для чести своей!Одна Фэйцюань в моих думах – река,Ей вечные вздохи мои и тоска.Там помню я Цао и Сюй [53] города –К ним сердце в печали стремилось всегда.Коней бы запрячь мне и мчаться туда,Чтоб скорбь разлилась, как из чаши вода!

49

Песнь о тоске женщины, выданной замуж в другое княжество, по своей родине, которую после смерти своих родителей она, в силу обычая, уже не может более посетить. Несоблюдение обычая считалось нарушением долга, приравнивалось к бесчестию.

50

Ци – река в древнем царстве Вэй. Воды потока, стремясь слиться с Ци, бегут на родину тоскующей женщины, которая ныне ей уже недоступна. Мысли женщины также устремлены к берегам Ци.

51

Цзи и Ни- местности, которые проезжала новобрачная и ехавшие с нею в качестве вторых жен ее родственницы при путешествии из родного дома в другое княжество, к мужу.

52

Гань и Янь – местности, лежащие по дороге в Вэй.

53

Фэйцюань – река, Цао и Сюй – города в царстве Вэй.

Вышел я из северных ворот

(I, III, 15)

Вышел я из северных ворот,В сердце боль от скорби и забот.Беден я, нужда меня гнетет –Никому неведом этот гнет!Это так, и этот жребий мойСоздан Небом и судьбой самой.Что скажу, коль это жребий мой?Службой царскою гнетут меня,Многие дела томят меня,А приду к себе домой – опятьВсе наперебой корят меня.Это так, и этот жребий мойСоздан Небом и судьбой самой.Что скажу, коль это жребий мой?Службы царской гнет назначен мне,Он все больше давит плечи мне,А приду к себе домой – опять,Кто из близких не перечит мне?Это так, и этот жребий мойСоздан Небом и судьбой самой.Что скажу, коль это жребий мой?

Северный ветер

(I, III, 16)

Северный ветер дыханьем пахнул ледяным,Снежные хлопья упали покровом густым…Если ты любишь, если жалеешь меня,Руку подай мне – вместе отсюда бежим.Можем ли ныне медлить с тобою, когда,Все приближаясь, надвинулась грозно беда?Северный ветер… Пронзительный слышится вой –Снежные хлопья летят над моей головой.Если ты любишь, если жалеешь меня,Руку подай мне – в путь мы отправимся свой.Можем ли ныне медлить с тобою, когда,Все приближаясь, надвинулась грозно беда?Край этот страшный – рыжих лисиц сторона.Признак зловещий – воронов стая черна.Если ты любишь, если жалеешь меня,Руку подай мне – у нас колесница одна!Можем ли ныне медлить с тобою, когда,Все приближаясь, надвинулась грозно беда?

Тихая девушка

(I, III, 17)

Тихая девушка так хороша и нежна!Там, под стеною, меня ожидает она.Крепко люблю я, но к ней подойти не могу;Чешешь затылок, а робость, как прежде, сильна.Тихая девушка так хороша и мила!Красный гуань [54] в подарок она принесла.Красный гуань сверкает, как будто в огне;Как полюбилась краса этой девушки мне.С пастбища свежие травы она принесла.Как хороши и красивы побеги травы!Только вы, травы, красивы не сами собой –Тем, что красавицей милой подарены вы!

54

Гуань – деревянный духовой инструмент.

Новая башня

(I, III, 18)

Светла эта новая башня, ярка,Под ней полноводная плещет река…Ты к милому мужу стремилась – и вотБольного водянкой нашла старика.Там новая башня чистейшей стенойНад ровною высится гладью речной…Ты к милому мужу стремилась, тебеСтарик стал супругом – опухший, больной!Для рыбы речная поставлена сеть,Да серого гуся поймала она…Ты к милому мужу стремилась – и вотВ супруги больного взяла горбуна!

Двое детей садятся в лодку

(I, III, 19)

Двое детей садятся в лодку простую,Тени, я вижу, на глади колеблются вод,Думаю только о детях, тянусь к ним душою,В сердце сомненье, в сердце тревога растет.Двое детей садятся в лодку простую,Лодка, колеблясь, уходит по глади воды.Думаю только о детях, тянусь к ним душою,В сердце тревога: не было б с ними беды.

IV. Песни царства Юн [55]

Кипарисовый челнок

(I, IV, 1)

Кипарисовый этот челнок унесло,И плывет он средь глади речной…Ниспадали две пряди ему на чело,Был он муж мне, и клятва осталась со мной:Я другому до смерти не буду женой.Ты, о мать моя, вы, небеса в вышине,Отчего вы не верите мне?Кипарисовый этот челнок унеслоВдоль по краю реки, без весла…Ниспадали две пряди ему на чело,Он единственный мой был, я клятву дала,Что до смерти не сделаю зла. [56] Ты, о мать моя, вы, небеса в вышине,Отчего вы не верите мне?

55

Царство Юн – удел в пределах уезда Цзи нынешней провинции Хэнань; был, как и княжество Бэй, поглощен царством Вэй. Песни этой главы традиция также связывает с событиями, имевшими место в Вэй.

56

Второе замужество для вдовы считалось в Китае до недавнего времени поступком предосудительным.

Чертополох

(I, IV, 2)

Так по стене чертополох пополз –Не справится с колючками метла.Что о гареме нашем говорят –Я никому поведать не могла.Когда б о том поведать я могла –Как много было б и стыда и зла!Так по стене чертополох пополз,Что и не вырвешь, заросла стена.Есть про покои женские молва –Ее передавать я не должна.О, если все я передать должна –Я знаю, будет речь моя длинна.Так по стене чертополох пополз –Его колючки не связать в пучок.Что про покои наши говорят –Никто из нас пересказать не мог.Когда б об этом ты проведать мог, –О стыд! – тогда бы был твой суд жесток!
  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win