Шрифт:
Ламберто так шарахнул кулаком по столу, что чернильницы, перья и папки на нём подпрыгнули.
— Это что ещё за бред? Моя племянница маркиза! Она не проститутка и не ходит по таким районам! — завопил он, багровея и теряя всю свою внешнюю рассудительность.
Но Эстелла не шевелилась, осоловело вперившись в стену напротив — на ней красовался огромный револьвер в рамке. Острый приступ паники охватил её. Она вспомнила тот день и того мужчину. Страшный день. День казни Данте. Выпрыгнув из экипажа Арсиеро, она долго куда-то бежала. И попала в Баррьо де Грана — район красных фонарей. Тот мужчина, неприятный тип с бородой, чуть её не изнасиловал в туалете какого-то кабака. Она пырнула его в пах осколком зеркала и скрылась. И почти сразу забыла об этом — эпизод вылетел из памяти под воздействием горя, что она испытывала в те дни. Значит, тот гад умер. Но как жандармы её вычислили? Непонятно.
Потрясённая Эстелла, закрыв лицо руками, разревелась.
— Эстелла, что с вами? — воскликнул Ламберто. — Успокойтесь, не плачьте. Это всё чушь! У них нет никаких доказательств против вас. Они обвиняют вас, потому что вы кому-то показались похожей на убийцу. Какой вздор! Мало ли девушек с такой внешностью в городе?
— Ду-умаю, что ма-ало,— внимательно оглядел Эстеллу комиссар Ласерда. — Сеньо-ора марки-иза очень приметная женщина, тут сло-ожно ошибиться.
Ламберто вызывающе хмыкнул.
— Вместо того, чтобы ловить убийцу, вы мучаете невинных людей. Но вы мне заплатите за такое унижение моей племянницы, я вам это обещаю! — обычно добродушное лицо его стало жёстким.
— Эта шлюха убила моего отца! — пролаяла сеньорита Кассерас чуть ли не басом. — Забавлялась с ним в туалете, а потом убила и наверняка ещё и ограбила! При нём не осталось никаких ценностей. Подлая тварь!
— Я не убивала и не грабила. Он хотел меня изнасиловать, — глухо сказала Эстелла. — Я защищалась и порезала его зеркалом, вот и всё.
Наступила пауза.
— Что вы сказали, Эстелла? — Ламберто был поражён так, что испариной покрылся.
— Я не хотела, дядя, — пролепетала Эстелла тихо, — но он пытался надо мной надругаться. Он был пьян, он затащил меня в туалет и стал снимать с меня одежду. Я разбила зеркало и пырнула его осколком. Я не хотела убивать, я просто хотела вырваться.
Сеньорита Кассерас злобно расхохоталась.
— Какая наглость, нет, вы подумайте! Она ещё и жертву из себя строит. Да мой отец мухи бы не обидел! Сама его соблазнила и затащила в туалет, а потом убила, дрянь. Гильотина тебя ждёт. Я уж об этом позабочусь, будь уверена. Я не посмотрю, что ты маркиза, я тебя размажу по стенке!
У дяди Ламберто аж язык прирос к нёбу. Эта ситуация мгновенно напомнила ему ту, другую. Много лет назад, когда Рубен де Фьабле пытался изнасиловать Йоланду, и он, защищая её, тоже убил виконта. А Эстеллу защитить было некому, поэтому она оборонялась как могла.
— Зна-ачит, марки-иза, вы признаётесь в преднамеренном убийстве сеньо-ора Фелиппе Кассераса? — вопросил комиссар.
— Нет, не признаюсь! — опять разгневалась Эстелла. — Вы глухой что ли? Я не признаюсь ни в каком убийстве, тем более в преднамеренном. Я вам объяснила, комиссар, что этот человек пытался меня изнасиловать, а я лишь защищала свою жизнь и честь.
— Не лома-айте дурочку, марки-иза, — уныло протянул комиссар. — Никто не собирался ва-ас наси-иловать. Вы находились в Баррьо де Гра-ана, приличные женщины туда не хо-одят. И там никого не наси-илуют, потому что проститу-уток нельзя изнасиловать, они па-адшие женщины и с ни-ими можно де-елать что угодно. Признайтесь, марки-иза, вам стало ску-учно и вы захоте-ели пошалить, прикинувшись одной из ни-их. Вам захотелось острых ощуще-ений и вы отпра-авились ловить мужчин. Вы спровоцировали сеньо-ора Кассераса, но пото-ом испугались и пристукнули его. А мо-ожет ещё и ограбили.
— Да вы... да вы... просто, — Эстелла, не находя слов, беспорядочно замахала руками. — Да как вы смеете так переворачивать мои слова? Я вам объясняю как всё было. Этот старый дегенерат хотел надо мной надругаться! Я оборонялась! Я приличная женщина!
— Приличные по Баррьо де Грана не ходят. И не смей наговаривать на моего отца, он был святой человек! А ты преступница! — огрызнулась сеньорита Кассерас.
— Не тявкай на меня! Не забывай с кем разговариваешь, шавка неграмотная! — не осталась в долгу Эстелла. — Сразу видно, что ты вся в папашу.
Сеньорита Кассерас чуть желчью не подавилась.
— В общем, мне всё я-ясно, — подытожил комиссар. — Дело мо-ожно закрывать и передава-ать судьям. А они уж реша-ат какая судьба вас ждёт, марки-иза: заключение или казнь.
— Нет, секундочку! Да это произвол какой-то! — Ламберто слов не находил от возмущения. — Вы, комиссар, обязаны собрать все улики, изучить их тщательно, найти свидетелей и лишь после этого кого-то обвинять. А вы просто работать не хотите. Да я вам тут устрою сладкую жизнь!