Превращение
вернуться

Гурова Анна Евгеньевна

Шрифт:

– Она сказала "расправлюсь", - услужливо подсказал Валенок.
– А тебе что послышалось?

Девица прищурилась.

– А я, кажется, о вас слыхала. Клан с Яхтенной, в котором нет ни одного нормального дракона, а недавно взяли на воспитание какого-то заморыша, да?

"Это она обо мне, что ли?" - гневно подумал я.

– А тебя как звать, чужеземка?
– спросил Валенок.

– Лея Драганка, - она обвела нас взглядом.
– Запомните это имя!

Грег повертел в руках перчатку, оглянулся и небрежно бросил ее Валенку.

– Отойдем с аллеи, - сказал он.
– Тут слишком людно. Уйдите все. И уберите Леху. Да подальше!

– Грег, - сказал Валенок, когда мы переходили с аллеи на обширный газон, - сейчас полдень, ее время, да еще жара - осторожнее!

– Разберемся, - буркнул Грег.

– Черный, ты готов?
– окликнула его Драганка.

В следующий миг они оба совершили превращение. Мимо все так же ходили люди, у стадиона играла музыка, - но тот мир, который я теперь воспринимал как пленку на поверхности настоящего, стал далеким и нереальным. Реальны были лишь два дракона, застывшие друг напротив друга.

В первый раз я видел Грега так близко, что мог рассмотреть каждую его чешуйку. Но все мое внимание было приковано к драконше.

Она оказалась синей.

Ничего настолько красивого я в жизни не видал. Ее глянцевитая чешуя казалась отлитой из жидкого стекла и фаянса. При малейшем движении она переливалась, меняя цвет от нежно-бирюзового до глубокого, почти черного индиго. Только глаза, похожие на два сапфира, практически не менялись, оставаясь такими же холодными и наглыми. Грег рядом с ней выглядел монотонным черным пятном без нюансов и оттенков.

Текли секунды, а драконы по-прежнему стояли метрах в пятнадцати друг от друга, не шевелясь и даже не дыша. Я увидел, как едва заметно трепещет кончик хвоста Драганки, и подумал, что все это напоминает встречу двух матерых котов на нейтральной помойке. Дальше я аналогию развить не успел, потому что мне вдруг стало страшно.

Это было похоже на то, что я испытывал в своих кошмарах, или той ночью в Зеленкино. Теперь я, правда, отчетливо понимал, что страх не мой, что он мне внушен извне, причем даже не нарочно, а как побочный эффект драконьего боевого состояния, - но легче-то от этого не было! Драконы все стояли, глядя друг другу в глаза, и вокруг каждого из них распространялась невидимая, но очень даже ощутимая аура, легчайшее прикосновение к которой вгоняло в ужас. Сердце застучало, ладони вспотели. Напряжение росло. Воздух становился вязким и душным, словно его заколдовала Лигейя. Я почувствовал, что вот-вот потеряю сознание...

В тот же миг Драганка взвилась в воздух и исчезла. В первый момент мне показалось, что она стала невидимкой, но потом я понял, что она, как хамелеон, полностью сливается с голубым небом. Грега это ничуть не смутило. Он взвился на долю секунды позднее. В полете они сцепились и переплелись в клубок.

Бешеные, стремительные извивы синего и черного... Хриплое рычание, визг, звонкий скрежет когтей по чешуе... Хлесткие удары хвостов, слепящие вспышки солнца на лазури!

Аура страха сменилась аурой ярости. Кровь во мне вскипела с такой силой, что я почувствовал себя выброшенным на грань, за которой бушевала смерть. Я зажмурился, как ребенок, пытаясь спастись в темноту, и хотя бы веками отгородиться от убивающего света. В тот миг я был полностью уверен, что они сейчас растерзают друг друга...

Но никто никого не растерзал. Битва, как выяснилось, длилась всего несколько секунд. И кончилось все тоже весьма по-кошачьи. Открыв глаза, я увидел, что Грег, все еще в облике дракона, схватил синюю дракониху зубами за шкирку и на миг прижал ее голову к земле. А потом отпустил, отскочил в сторону и превратился в человека.

Пленка на поверхности реальности лопнула, и мир снова стал привычным. Я поморгал, прикрываясь ладонью от солнца. Драганка стояла на четвереньках - встрепанная, волосы дыбом, - и орала, перемежая вопли ругательствами.

– Ну и ладно! Ну и забирай его! И подавись им!
– тяжело дыша, выкрикивала она, - Пусть он тебе разорит гнездо, когда вырастет!

– Я не учу красных, - хладнокровно сказал Грег.

Драганка попыталась встать, но ролики разъехались, и она снова плюхнулась в траву.

– Блин!
– воскликнула она, осмыслив его слова.
– Так ты тут урок проводил? А я думала, тебе в самом деле нужна эта куколка!

Грег наклонился и светски протянул ей руку.

– Благодарю, что показала моим ученикам великолепный бой, прекрасная Драганка!

Та кое-как встала с его помощью и выпрямилась с мрачными видом, сердито сопя. Но потом неожиданно хихикнула, видимо, решив сменить гнев на милость.

– Не за что, черный, - томно сказала она.
– Знаешь, у тебя неплохая техника, но до моего мастерства, конечно, как до луны. Ладно, еще увидимся, когда ты будешь один - и тогда я с тобой точно расправлюсь!

Грег ответил на эту возмутительную тираду любезной улыбкой. Драганка отряхнулась, надела перчатку, послала ему воздушный поцелуй и целеустремленно поковыляла по траве к аллее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win