Обвинители
вернуться

Дэвис Линдсей

Шрифт:

XXV

Сопение возвестило о беде. Я догадался, что Накс теперь лежит снаружи, в коридоре, во весь рост, уперевшись лапами в дверь и прижавшись носом к щели внизу. Я также заметил, что маленькая Джулия, должно быть, лежит рядом, кверху дном, подражая Накс. Они не могли войти.

Однако более точные звуки подсказали мне, что кто-то другой, мастер квартирных краж, возится с защёлкой, ловко просунув кусок проволоки в боковую щель двери. Нас вот-вот должны были ограбить. Я видел достаточно детей, спасённых из шкафов, чтобы понять, кто придёт за мной.

Елена сидела в кресле, полностью одетая и невинная, когда дверь открылась. Накс вбежала в комнату и бросилась на кровать. Джулию крепко схватили под руку.

«Привет, мам».

«Эта дверь заедает!» — воскликнула мама, словно полагая, что я не заметил проблемы. «Чего ещё ожидать — в этом доме?» Её неодобрительное фырканье было адресовано моему отцу, который раньше владел этим домом.

Потом она оглядела меня. «Что с тобой тогда случилось?»

"Я в порядке."

«Я спросила, что случилось. Но, вижу, ты выжила». Хелена тихо уступила стул, заняв место Джулии. Джулия попробовала накричать на отца, хотя в присутствии своей потрясающей бабушки она смягчила шум. Моя кудрявая дочь тонко чувствовала, кто станет терпеть глупости. Мама сидела в плетёном кресле с хмурым видом, словно богиня возмездия, особенно неблагополучная.

«Как дела, дорогая матушка? Как дела у Аристагора?»

«Кто?» — спросила мама, как всегда, когда кто-то интересовался её восьмидесятилетним парнем. Я отступил. У меня так и не хватило смелости выяснить, что именно происходит. Отец попросил меня это выяснить — ещё одна причина не делать этого. «Я слышала, что что-то не так», — шмыгнула носом мама. «Вижу, всё верно».

«Недопонимание с некоторыми мужчинами, которым не нравится моя нынешняя рабочая нагрузка...

. Кто тебе сказал?» Я предположил, что это Петроний, но потом вспомнил, что Майя и Петро не разговаривают с мамой. В то время как здравомыслящая мать могла бы радоваться тому, что её проблемная дочь теперь обрела стабильность с красивым офицером, который её обожает, моя продолжала мимолетно отпускать замечания о том, что отчуждённая жена Петро не заслуживает его потери...

«Анакрит никогда не забывает свою бедную старую хозяйку».

«Чепуха!»

«Не знаю, кто научил тебя быть таким грубым», — фыркнула мама, подразумевая, что это папа.

Анакрит был главным шпионом – бывшим последователем моей сестры Майи, которая стала агрессивной, когда она его бросила. Ещё до этого он был моим давним врагом, но жил у мамы, и она считала его чуть ли не богом Солнца в сверкающей диадеме. У меня были другие взгляды на то, куда сияют его лучи.

Я проигнорировал намёк на то, что Анакрит, который даже не был моим родственником, уделял моей матери больше внимания, чем я. «Я не хотел, чтобы этот ублюдок узнал, что я вернулся в Рим».

«Тогда не упоминай своё имя повсюду на форуме. Он говорит, что ты — синоним глупости из-за этой юридической работы».

«Он думает так только потому, что я несу справедливость невинным — идея слишком благородная для Анакрита».

Столкнувшись с сыном, движимым благородными побуждениями, мама потеряла к нему интерес. Она понизила голос. «Он тоже знает, что Майя вернулась». Она волновалась, ища утешения. Я вздохнула. Мне нечего было предложить. Если Шпион всё ещё таил обиду, Майю ждут неприятности.

Елена спросила: «Знает ли Анакрит о Майе и Петронии?»

«Он спросил меня», — сказала мама.

«И ты ему рассказала!» — усмехнулся я.

«Он и так знал».

Еще одна проблема.

Елена передала Джулию моей матери. «Хунилья Тасита, если бы ты могла остаться и присмотреть за моим потомством, я была бы очень рада. Жена моего брата рожает, и я бы очень хотела съездить к ней».

Обрадованная этим приглашением, мама позволила себе смутиться, пока она приковывала к себе пухлые, дергающиеся ноги Джулии. «Если им нужна медсестра, у вас есть подходящая кандидатура, сидящая прямо внизу. Я…

разговаривая с ней раньше, — ну, кто-то же должен был проявить хоть немного вежливости; бедняжка, она совсем заброшена, совсем одна в коридоре...

«Кто, мам?»

«Урсулина Приска. Кажется, она очень приятная женщина», — многозначительно сказала мне мама.

«Квинт заботится о её горестях». Елена искала свои серьги. Проницательные чёрные глаза моей матери заметили поиски и отметили, что украшения оказались на столе. Она почуяла что-то личное, хотя в более интересных попытках прояснить ситуацию с Урсулиной это прошло без комментариев.

«Ну, твоему Квинтусу нужно разобраться со свинофермой, пока кузен всё не испортил. Передай ему, что оценка урожая грецких орехов, на мой взгляд, очень низкая». Ма и Урсулина Приска, должно быть, нашли друг в друге родственные души. «Оценщик — это обуза, и если тебе нужен мой совет…» Мы его не получили. «Что, конечно, не будет принято, ведь я всего лишь старая дама, которая в одиночку вырастила семерых детей, и, как предполагается, не имею никакого представления о мире…»

«Какой совет, мам?»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win