Меч Чести
вернуться

Кент Александер

Шрифт:

Болито улыбнулся про себя, и Эвери, увидев эту улыбку, нашел в ней утешение, сам не зная почему.

Неподалеку стоял на якоре испанский фрегат, некоторые из его команды собрались на палубе, чтобы приспустить флаг в знак уважения, когда по траверзу двигалось судно с флагом адмирала.

Болито пытался смириться с этим. Они больше не были врагами. Он вспомнил слова Кэтрин, сказанные при их первой встрече. Казалось, она только что произнесла их вслух. Мужчины созданы для войны, и ты не исключение. Но это было не напоминание. Это было предупреждение.

7. Никакого выбора вообще

Адам Болито стоял у входа в большую каюту «Валькирии» и молча наблюдал, как контр-адмирал Валентайн Кин направился к кормовым окнам, его волосы едва не касались потолочных балок. Невозможно было понять, о чём он думал, но Адам чувствовал, что больше не считает этот корабль своим флагманом.

«Валькирия» бросила якорь в Галифаксе ранним утром, и капитан Генри Дейтон, почти не сказав ни слова, сошел на берег, чтобы доложить Кину. Переход был непростым, как до Бермудских островов, так и по возвращении. Дейтон без устали расспрашивал Адама практически обо всем, от районов патрулирования до опознавательных сигналов; Адам этого и ожидал после неудачного начала. Дейтон почти не разговаривал ни с кем из офицеров и ограничивался этой каютой. Кин, где тот обедал и писал бесконечные отчеты, для кого именно, оставалось неясным.

Кин выглядел хорошо, подумал он: его светлые волосы казались почти белыми на фоне загорелого лица. Он не выказывал никаких признаков напряжения, и Адам вдруг понял, что изменилось. Здесь, в Валькирии, он стал чужим.

Кин сказал: «В твоё отсутствие, Адам, многое произошло. Кстати, капитан Дейтон сказал мне, что ты проявил исключительную тщательность».

«Я полагаю, это несколько отличалось от блокадной службы, сэр».

Кин с любопытством взглянул на него. «Он тебе не понравился?»

«Я служил и более достойным людям, сэр. По моему мнению».

Кин кивнул. «Честность — вот чего я от тебя жду.

Как мой флагманский капитан и как мой друг». Он снова подошел к окнам и наблюдал, как несколько лодок проплывают мимо кормы. «Трудно вспомнить весь этот снег и лед». Казалось, он принял решение, явно, словно прилагая какие-то физические усилия.

«Должен сообщить вам, что повышение Дейтона до коммодора подтверждено. Я вручил ему звание сегодня утром, когда он сошёл на берег». Он резко обернулся, глаза его были в тени. «Я скоро отплываю в Англию. Как мой флаг-капитан, вы, конечно же, имеете право отправиться со мной». Он помедлил. «Хотя, учитывая нынешнее положение дел в Англии, я не могу обещать вам новое командование. Это может занять время».

Адам напрягся, его разум был готов, словно он ждал первого выстрела в битве. Или на дуэли.

Кин сказал: «Грядут великие дела. Скоро вы всё узнаете, но могу вас заверить, что «Валькирия» будет в самой гуще событий. Для защиты некоторых из тех солдат, которых вы недавно сопровождали, понадобится небольшая, но опытная прибрежная эскадра. Думаю, Бермуды вполне могут затонуть под их общим весом!»

Адам тихо спросил: «А коммодор Дейтон, сэр?»

«Он будет командовать эскадрой. Четыре фрегата, включая ваш».

Адам почувствовал, как сжались челюсти. Мои. Кин уже принял решение. Выбора не было. С повышением Уркхарта и его назначением на искупленного «Жнеца», кто с подобным опытом был в роте «Валькирии»? Дайер, первый лейтенант, был компетентен и надёжен, когда ему точно говорили, что делать. Двое других лейтенантов были гардемаринами всего несколько месяцев назад. Мастер парусного спорта был прекрасным моряком и штурманом, но иногда ему едва хватало воздуха из-за ран, хотя он предпочитал падать замертво, чем признаться в этом. А ещё был пьяный хирург Джордж Минчин, который служил с сэром Ричардом Болито, когда затонул «Гиперион».

Кин знал его лучше, чем думал. Ни один капитан не оставил бы командование, когда его корабль находится на пороге чего-то опасного, где мастерство и опыт имеют решающее значение.

Кин сказал: «Для «Валькирии» можно найти другого капитана. Но коммодор Дейтон — новичок среди нас. Бремя его ответственности будет достаточно велико».

Выбора нет. «Вы упомянули армию, сэр?»

Кин подергал что-то на своём пальто. «Нападение на американскую землю. Это всё, что я могу сказать».

Адам решительно ответил: «Я останусь, сэр».

Он чувствовал, что Кин был готов к любому решению, но не мог скрыть своего облегчения.

«Ваше присутствие, одно только ваше имя будут иметь решающее значение. И, конечно же, я буду следить за вашими подвигами так внимательно, как только смогу».

Англия. Дом адмирала в Плимуте, где он прогуливался с Зенорией. Он так старался оставаться на виду у других гостей. В последний раз он видел её.

Кин вдруг сказал: «Моё предложение руки и сердца принято, Адам. Жаль, что тебя не было здесь, когда об этом объявили».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win