Шрифт:
— … потратила на тебя столько времени, всё тебе отдала, а ты…
— Кхм, Ирен, уверяю, мои материальные затраты тоже были немалыми, — в голосе супруга досада соседствовала с ощутимой иронией.
— Причём тут затраты материальные?! — прямо-таки оскорбилась Ирен. — Я отдала тебе лучшие годы жизни!
— Я сказал бы, месяцы, — по-моему, только воспитание и толика природного благородства не позволили Дэйкеру добавить нечто вроде «и сомневаюсь, что лучшие».
Голоса уже слышались со стороны лестницы, и Милли приоткрыла дверь, чтобы звук лучше долетал.
— Тебя вполне устраивали отношения без обязательств, — добавил Дэйкер.
— Это тебя они устраивали! — прошипела Ирен.
— По обоюдному согласию, — похоже, супруг пожал плечами. — И уж точно я ничего тебе не обещал.
— Но порвать со мной письмом! Я никак не могла поверить, что ты так поступил!
— Мне казалось, хорошие откупные должны были решить эту… проблему. Признаю свою ошибку, следовало приехать лично и не дарить тебе никаких прощальных подарков.
Холод, прозвеневший в голосе Дэйкера, заставил девицу замолчать.
— И кстати, твой гостевой доступ больше не действует.
Хлопнула входная дверь. Показалось, с той стороны прошипели нечто вроде «Ты ещё пожалеешь!».
Мы с Милли закрыли нашу дверь и устало опустились на диван.
Спустя несколько минут раздался осторожный стук.
— Минуточку! — вскочив, Милли метнулась к столику с вязанием, перекинула мне клубок со спицами и поспешила отворить.
Несколько мгновений я соображала, как их правильно взять. Последние лет пять я брала спицы в руки исключительно для того, чтобы вручить голему!
Но давняя мышечная память всё же сработала, и я принялась за очередной недовязанный шедевр.
— Шейли, — проговорил Дэйкер с порога, покосившись на Милли. Шагнул к нам, прикрывая створку. — Мне жаль, что вам пришлось стать свидетельницей этой сцены. Признаться, если бы я мог представить, что она способна на такое…
Да у неё на физиономии всё написано! И куда эти мужики смотрят, выбирая себе любовниц? Точнее, каким местом они смотрят. Понятно, каким.
— Избавьте меня от подробностей, пожалуйста, — произнесла я.
Не удержалась и добавила:
— То, что вы оставили ей доступ в охранной системе, говорит мне намного больше любых других слов.
Дэйкер прошёл внутрь, встал у камина, опершись на полку. Милли сверкала глазами от входа.
— Шейли, это был одноразовый гостевой ключ, чтобы она могла забрать свои вещи. Но она не захотела за ними ехать, попросила Мурата отослать. У меня и в мыслях не было, что она станет его использовать.
— Мужчины, — фыркнула я. — Ну разумеется, она сохранила его для своих нужд!
— Больше доступа у неё нет. И… внизу нас всё ещё ожидает ужин…
Не удержавшись, Дэйкер усмехнулся:
— Хотя уже и не такой романтический.
Супруг пристально наблюдал за мной, но я качнула головой:
— Завтра рано вставать. Пожалуй, я лучше отправлюсь спать. Довяжу вот только рядок.
— Я пришлю вам ужин сюда, — кивнул супруг, выходя.
— Ого! — удивилась Милли, едва дверь за ним затворилась.
Признаться, я тоже не ожидала, что он так легко откажется от своих планов.
Спустя несколько минут Аннита занесла нам большущий поднос с остатками роскоши.
Мы с Милли принялись дегустировать вкусности.
— А он отлично подготовился, — хмыкнула подруга.
После вдруг погрустнела.
— Что, Милли? — насторожилась я.
— Просто… это ведь естественно, что мужчины женятся на девушках своего круга, да?
— Ты о чём? — не поняла я.
— Ну… Дэйкер не собирался жениться на этой Ирен. Наверное, она недостаточно подходила ему по положению…
— Да ты видела её?! Она же охотница за деньгами, не удивлюсь, если у неё таких Дэйкеров ещё десяток!
Милли задумчиво глянула на дверь.
— Ты же… не о Бэйне сейчас? — осторожно спросила я.
Словно в ответ из стены выглянуло привидение мужчины в старинной шляпе с пером. Могло бы говорить — наверняка выдало бы что-то вроде: «Кто сказал Бэйн?».
— О! Он проснулся! — воскликнула Милли, вскочив.
Бросила на меня взгляд, и я с улыбкой кивнула:
— Иди к нему, а я, пожалуй, и правда улягусь пораньше спать.