Шрифт:
— Для твоего уровня, только «Дыхание Острой Стали», — вздохнула Юнь Ли. — Раньше оно считалось лучшим.
— Нужно будет узнать, не продаст ли он мне информацию о своём способе восстановления, — решил я и продолжил идти.
Когда мы добрались до поместья Цай, уже совсем стемнело. Стражники у ворот, завидев нас, тут же подняли оружие, но, разглядев знакомые лица провожатых, успокоились и распахнули ворота. Один из них сорвался с места, спеша сделать срочный доклад о нашем возвращении.
Нас проводили в малый зал для приёмов. Комнату с низкими столиками, мягкими подушками и разожжённым камином. Здесь было тепло и уютно. Усадили на специально приготовленные места, принесли чай и лёгкие закуски. Позади каждого стояла красивая служанка, которая должна была подливать чай.
— Господа, старейшина будет с минуты на минуту, — распорядитель, пожилой мужчина в тёмно-синем халате, говорил почтительно, но без подобострастия. — Может, у вас есть какие-нибудь пожелания?
— Да, нужна ванна, — кивнул Хай Бо. — Естественно, после встречи со старейшиной.
— Естественно, — распорядитель поклонился и вышел.
Я откинулся на подушку и прикрыл глаза. Тело ныло, но здесь, в тепле и тишине, это было скорее приятное ощущение хорошо поработавших мышц.
— Знаешь, — лениво проговорил Хай Бо, дуя на чашку с чаем, — я вдруг понял, что мне срочно нужен ученик. Пусть он попадает в такие передряги. Я лучше буду сидеть в тёплом доме, пить чай и давать советы.
— Для этого нужно всё пережить самому, — я открыл глаза и взял чашку. Чай был терпким, с лёгким цветочным ароматом. — Иначе твои советы будут бесполезны.
— Именно! — он поднял палец вверх. — И вместе с тобой, пережить всё это будет гораздо проще. Не хочешь постоянно работать со мной?
— Нет, я собираюсь поступать в одну секту, — я покачал головой. — Так что, в ближайшем будущем я покину город.
— Искренне жаль, — Хай Бо с грустью поставил чашку на стол. — А как скоро? У нас будет возможность отпраздновать совместное дело?
— Да, думаю, отпразднуем, — улыбнулся я. — Тем более, я ещё хотел поговорить о твоей технике восстановления.
— Оценил, да? — рассмеялся парень. — Могу научить, если покажешь, как ты закручиваешь вокруг себя клинки.
— Решил стать мечником? — удивился я.
— Нет, что ты, — Хай Бо отмахнулся. — Я слишком слаб для этого. Но, в теории, я могу также делать с потоками светлой энергии.
— Хорошо, обсудим это в городе, — кивнул я, чувствуя приближение ауры старейшины.
Цай Чан вошёл в зал без лишнего шума. Он выглядел так же, как и утром: властный, собранный, с серьёзным выражением лица. Старейшина внимательно осмотрел нас обоих, после чего кивнул.
— Живы, — констатировал он и сел напротив, жестом отказавшись от чая. — Это уже хорошо. Вы быстро вернулись. Надеюсь, вы полностью выполнили работу?
— Семья Хай всё делает быстро и полностью, — Хай Бо усмехнулся. — Не сомневайтесь.
— Я всегда сомневаюсь, — Цай Чан посмотрел на него в упор. — Сомнение продлевает жизнь. Рассказывайте.
Хай Бо вздохнул, отставил чашку и начал говорить. Говорил спокойно, без лишних эмоций, словно читал доклад. Про падальщиков в первом зале. Про алтарь, который пришлось уничтожить. Про проход, открывшийся за ним. Про зал с саркофагами и души предков, не находящие покоя.
Потом он сделал паузу. Посмотрел на меня, словно спрашивая разрешения. Я чуть кивнул.
— За старым алтарём мы нашли ещё один коридор, — продолжил Хай Бо, тщательно подбирая слова. — Он вёл в помещение, которое не значилось на вашем плане. Там обнаружились члены клана Цай, похороненные… без проведения всего комплекса положенных мероприятий.
Цай Чан нахмурился. Его пальцы, лежащие на подлокотнике, чуть заметно дрогнули.
— Продолжай.
— Там были души, — Хай Бо запнулся, подбирая выражение. — Некоторые из них обладали выдающейся силой и пытались выбраться наружу.
В зале повисла звенящая тишина. Слуги у стен замерли, боясь дышать.
Цай Чан достаточно долго молчал, изучая нас, после чего пожал плечами.
— Я не знал.
— Конечно, не знали, — Хай Бо кивнул. — Но в будущем, надеюсь, вы будете более тщательно следить за тем, чтобы все ваши родные были похоронены со всеми необходимыми ритуалами.
— Проследим, — эхом повторил Цай Чан. Его лицо, и без того суровое, стало похоже на маску. — Что с ними теперь?
— Упокоены, — Хай Бо позволил себе лёгкую улыбку. — Все, включая самих выдающихся призраков.