Путь меча. Том 2
вернуться

Ангел Илья

Шрифт:

— Хай Бо, последний в роду экзорцистов Хай. Признаю долг перед почтеннейшим…— он запнулся, не зная, как обратиться.

— Е Хань, — ответил я, решив пока взять фамилию императора. Всё-таки он был моим предком, и я имел на неё право, так что по факту, это был даже не обман. — Но предлагаю поговорить в более подходящем месте. Ты сможешь идти?

— Да, да, конечно, — он поспешно кивнул, спрятав артефакты в складки одежды. Его руки всё ещё слегка дрожали. — Признаться, не ожидал, что в шахте будет нежить. Тем более в таком количестве. Так что если бы не вы, то всё могло закончиться совсем плохо.

— Да, нам повезло встретить друг друга, — прервал я его, жестом указав на выход. — Пошли.

Обратный путь в город занял без малого пол дня. Хай Бо был достаточно сильно ранен, а его Ци почти на нуле, и он мог передвигаться лишь обычным шагом. Я шёл рядом, не торопя его, используя время, чтобы обдумать то, что я сделал в шахтах, когда заставил мечи вращаться вокруг себя с огромной скоростью. Ведь я их даже не контролировал, просто отдал мысленный приказ.

Радостная Юнь Ли объяснила, что это была первая созданная мной техника. Конечно, слабая и затрачивающая слишком много энергии, но вполне рабочая. Это был важный шаг на пути каждого практика, и обычно подобное получалось только на этапе просвещения. Так что, можно сказать, я оказался весьма талантлив.

Ближе к городу, Хай Бо немного пришёл в себя и завёл осторожный разговор. Больше рассказывая о себе и городе, чем спрашивая обо мне. Было видно, что он сильно благодарен и старается быть как можно тактичней.

К полудню мы уже подошли к воротам его дома. Управляющий, увидев нас, ахнул и бросился навстречу, за ним выбежали три молодых служанки.

— Господин! Слава небесам! — старик осторожно коснулся Хай Бо, осматривая его с беспокойством. — Мы уже начали волноваться.

— Всё в порядке, Лао Цзюнь, — Хай Бо устало улыбнулся, но в его голосе прозвучала твёрдость. — Этот уважаемый господин спас меня. Отныне он всегда желанный гость в этом доме. Прикажи достать наш семейный чай и накрыть стол в моём кабинете. Я пока приведу себя в порядок, а ты позаботься об уважаемом Е Хане.

— Слушаюсь, господин, — старик поклонился Хай Бо и, отдав распоряжение девушкам, попросил следовать за ним. Он провёл через просторный, вымощенный светлым камнем внутренний двор, мимо небольшого сада с карликовыми соснами и беседкой, в главный дом.

Внутри дом Хай Бо выглядел богатым, солидным и весьма своеобразным. Здесь не было вычурной роскоши, золота или нефрита. Стены украшали свитки со сложными диаграммами и изображениями мифических существ-защитников. На полках стояли аккуратные ряды кувшинов из обожжённой глины с запечатанными свинцовыми крышками. Судя по письменам на их боках, в них содержались усмирённые или очищенные духи. В воздухе витал лёгкий запах сандала, полыни и толчёного алхимического серебра.

Мне отвели комнату на втором этаже, просторную и светлую, с видом на сад. Слуги принесли деревянную купель с горячей водой, настоянной на целебных травах, и расслабляющие благовония.

Час спустя освежившийся и прекрасно отдохнувший я, следуя за пришедшим вновь слугой, спустился в кабинет Хай Бо. Это оказался кабинет-библиотека. Стены до потолка были заставлены книжными шкафами с фолиантами в кожаных переплётах и свитками в бамбуковых контейнерах. В центре стоял низкий стол из тёмного дерева, за которым уже сидел Хай Бо. Он тоже выглядел лучше. Цвет вернулся к его лицу, влажные волосы были аккуратно убраны в хвост. На нём был скромный халат цвета слоновой кости.

На столе дымились несколько блюд: прозрачный суп с грибами и ростками бамбука, нежное тушёное мясо в глиняном горшочке, овощи на пару. В центре стола стоял небольшой чайник, от которого исходил просто невероятный аромат трав и ягод. Кроме того, я видел, как вокруг него переливается огромное количество светлой Ци.

— Прошу, — Хай Бо жестом пригласил меня за стол, после чего разлил чай по двум маленьким чашкам. — Этот напиток — самое ценное, что есть в нашей семье. Он укрепляет тело и даёт расположение светлых духов. После его употребления ваш следующий сон будет вещим.

— Благодарю, — кивнул я, усаживаясь и беря чашку с этим удивительным напитком. — Никогда не слышал о таком. Его пьют так же, как обычный чай?

— Да, только гораздо реже, — улыбнулся Хай Бо, усаживаясь напротив меня. — На изготовление одного чайника уходит десять лет. А вот перед сном рекомендую думать об интересующем вас вопросе. И светлые духи, наверняка покажут вам всё, что вы хотите узнать.

Мы выпили и начали есть в почтительном молчании, прерываемом лишь тихими комментариями о качестве еды или тонком вкусе соуса. Когда первая острота голода утолилась, а количество выпитых чашек чая перевалило за три, мы перешли к серьёзному разговору.

— Вы сказали управляющему, что ищете материалы, — начал Хай Бо. — Можно ли узнать, какие именно? Я с радостью помогу вам найти всё, что нужно.

Я поставил чашку в сторону.

— «Сердца призрака». Кристаллы, остающиеся после упокоения сильных духов.

Лицо Хай Бо омрачилось, он вздохнул.

— Редкие и труднодобываемые вещи, — он помолчал, задумчиво теребя рукав. — К тому же, практически не пользующиеся спросом. Так что запасов таких кристаллов, думаю, нет ни у кого.

— Ладно, а достать в ближайшее время вы такие сможете? — уточнил я. — У вас же наверняка есть какие-то заказы на духов. В конце концов, вы единственный в городе, кто работает с подобными вещами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win