Шрифт:
— Многое случилось. Сегодня я без находок. Мне нужно кое-что сообщить.
— Так.
— Во-первых, двенадцатый этаж открыт для исследования.
Глаза прямо засверкали. Улыбка стала еще более яркой и искренней.
— Правда? Это же прекрасно! Я сейчас же начну распространять информацию и…
— Это не все. Я столкнулся с кое-каким противником. Ты ведь частенько общаешься с авантюристами. Скажи, доводилось ли тебе когда-нибудь слышать о демонах в человеческих обличиях?
Сразу стало ясно, что информация не новая. София изменилась в лице, задумалась, начала накручивать локон на палец.
— Как бы сказать… когда-то давно я читала об этом. Демоны, похожие на людей и даже способные говорить на разных языках. Но за долгие годы таких никто не встречал. Это можно приравнять к слухам.
— К сожалению, это не так.
— Ты… погоди, ты хочешь сказать…
— Думаю, не стоит прямо заявлять о том, что в подземелье был обнаружен особо опасный враг. Я хочу, чтобы ты распространила информацию, что на двенадцатом этаже был замечен высший демон.
— Вот как. Хорошо. То есть, спускаться туда сейчас опасно.
— Да. Скорее всего, демон ушел ниже. С одной стороны, я хочу, чтобы авантюристы исследовали новое место. Но все это на их страх и риск.
— Скажи, Эрик, а какой… он? Какой этот демон? Если честно, мне и самой не верится, что такие существуют.
— К сожалению, существуют. Я задержался, потому что… — стоит ли говорить, что чуть не умер? Точнее, несколько секунд я все же был мертв, — следил за ним. Он способен без труда убивать даже высших демонов. Чтобы справиться с таким, потребуется огромная группа. Вследствие чего, в скором времени я издам указ для авантюристов. Ты поступи также. Если кто-то там, внизу, встретит врага, похожего на человека — об этом необходимо рассказать, а не вступать в бой.
— Я поняла. Эрик, не перестаешь меня удивлять.
— Сам иногда поражаюсь, сколько всего происходит. Ну ладно. Есть новости?
— Тебя я не переплюну, — вздохнула она. — Ах да, господин Мортейн недавно вернулся в поместье. Видела его на днях.
— Уже что-то. Агату видела?
— Еще бы, — усмехнулась работница. — Она тоже недавно вернулась. Заходила сюда поздороваться.
— Вы сдружились?
— Можно и так сказать. Агата попросила меня, если придут какие-то новости, сразу сообщить ей.
— Понял. Ну, задерживаться не буду. Спасибо за все.
— Это я должна благодарить. До встречи, Эрик.
— Ага.
Выйдя обратно на улицу и вздохнув, я направился в поместье. Отец уже вернулся, а потому меня ждет непростой разговор. Черт, а ведь так не хочется сейчас разбираться со всем этим. Одной Агаты надолго хватит.
Что ж придется, отложить покой еще ненадолго. Все-таки я сам устроил себе приключения.
Глава 7
Долгожданная встреча
Массивные двери поместья поддались с тяжелым, протяжным скрипом. Я переступил порог, и остановился, позволяя тяжелой двери захлопнуться за моей спиной, отсекая меня от внешнего мира, от дороги, от всего того кошмара, что остался позади.
Больше всего на свете сейчас мне хотелось тихонько проникнуть в свою комнату и просто немного поспать. Но у судьбы были иные планы.
Послышался голос.
— Рури, проверь, доставили ли те средства, — раздался звонкий, деловой голос из глубины холла. — И скажи Миранде, чтобы пересчитала запасы вина.
Из-за поворота вышла она. Агата. В руках целая куча тарелок. Видимо, для скоро ужина. Строгая форма сидит безупречно, ни одной лишней складки. Волосы собраны в тугой хвост. Она выглядит, так, будто является в этих стенах не управляющей, а наследницей или главой.
И тут наши взгляды встретились.
Я увидел, как расширились ее глаза. Увидел, лицо мгновенно покраснело. Губы дрогнули.
Время в этот миг, кажется, вовсе замерло. Я сделал неуверенный шаг вперед, желая улыбнуться, сказать что-то глупое вроде «я дома», но не успел.
Пальцы Агаты разжались.
Грохот бьющейся посуды разорвал тишину холла. Десятки осколков полетели во все стороны. Дорогой сервиз превратился в пыль.
Но Агата даже не моргнула. Не посмотрела вниз. Она смотрела только на меня, будто боясь, что, если отведет взгляд хоть на секунду, я исчезну, окажусь галлюцинацией.
— Госпожа Агата! Что стряслось?! — из бокового коридора, ведущего на кухню, вылетела Рури. Следом за ней показалась и Сандра. Эти двое будто ждали момента.
— Мы услышали грохот, это… — начала Сандра, но замолчала на полуслове.