Куколка
вернуться

Овертон Холли

Шрифт:

— Я не знаю, что делать. Все вокруг ведут себя так, словно появление Лили — второе пришествие Христа. Никто тебе не верит.

— Кто-нибудь видел как она тебе угрожала?

— Мои родители. И ещё там были журналисты.

— Это хорошо, Мисси. Тебе нужно просто сообщить адвокату. Скажи ему, что боишься за свою безопасность и хочешь получить запретительный ордер. Эта девчонка не в себе, ты сама это понимаешь. Многие могут попытаться причинить тебе вред из-за моих действий.. Я не могу этого допустить, меня бы совесть заела.

К концу свидания он убедил Мисси, что ей нужно встать в полный рост и бороться. Какая-то часть его разума гадала, что ещё сказала эта сучка Эбби. Он чувствовал, что Мисси все сильнее сомневается в нём, но не хочет выспрашивать подробности, не желает искать белые пятна в его версии. Рик понял: она хотела ему верить. Она хотела, чтобы во всём оказалась виновата Лили, чтобы Мисси могла вернуться к своей скучной жизни в блаженном неведении. Он действительно не прогадал, когда выбрал её.

Рик был разочарован, что не увидел как арестовали Эбби и не увидел лица Лили. Тем не менее, новости были хорошие. Почти весь день он пребывал в приподнятом настроении. Ему даже удалось провести несколько минут наедине с той охранницей, на которую он положил глаз. Её звали Анджела, но кроме этого он почти ничего о ней не знал. Он попытался задать ей пару вопросов, надеясь понять, что она за человек, но она была настороже.

— Лучше держи рот на замке, — сказала она. — Я, возможно, не смогу их остановить, если они снова на тебя накинутся.

Рик послушался, но её ответ его порадовал. Она беспокоилась о его благополучии. Это что-то да значило. Он посчитал это ещё одной маленькой победой.

Он ужинал — а точнее с неохотой пережевывал то, что в этой дыре считалось ужином, — когда мимо прошёл Фред. Рик напрягся, подумав, не станет ли избиение ежевечерним ритуалом. Но Фред не открыл камеру, а просто лениво прислонился к прутьям.

— Слышал, тебя можно поздравить, — произнёс он с издёвкой.

Рик молча смотрел на него. Он не сомневался, что в школе Фреда травили. Последним выбирали в команду, запихивали в шкафчик. Именно поэтому он так переживал за успехи своих детей. Он был слабаком, а теперь дорвался до толики власти и упивался ею.

Выглядит довольно жалко , — подумал Рик. — Ничтожество.

Он хотел было проигнорировать охранника, но подумал, что это может закончиться новым избиением, а рёбра у него до сих пор так болели, что даже дышать получалось с трудом.

— Правда? И с чем вы меня собрались поздравлять? — спросил Рик, подыгрывая ему.

— Слышал, твой демонический стручок заделал ещё одного ребёнка.

Всё тело Рика напряглось.

— Лили беременна?

— Хорошо, что девчонка достаточно умна, чтобы избавиться от этого недоразумения. Каково это — знать, что ты сидишь здесь, а она собирается убить твоего ребёнка? Полагаю, это справедливо, ведь ты украл у неё детство, — Фред хмыкнул и направился к выходу. — Приятного вечера, мудила.

Рик отвернулся, не желая, чтобы кто-нибудь, особенно этот ублюдок, увидел, насколько он зол и каких усилий ему стоит не сорваться.

Он всё думал о Лили, о том, как сильно просчитался в случае с ней. Она говорила, что счастлива. Именно поэтому он позволил ей оставить ребёнка.

И вот как она ему отплатила. Убийством этого младенца — его младенца!

Рик кипел от ярости, расхаживая по крошечной камере, хрустя костяшками пальцев. Мысли неслись галопом. Он знал, что должен сделать. Решение было принято, хоть приятным его и не назвать.

Оно спутает карты с Мисси, но ничего страшного. Она свою роль уже выполнила. Он ни за что не позволит Лили убить его ребёнка.

Рик подошёл к решетке и начал колотить по прутьям, крича:

— Охранник! Охранник! Эй! Охранник! Это срочно! Охранник!

Он продолжал стучать, пока вновь не появился раздраженный Фред.

— Какого хрена тебе надо? — рявкнул Фред.

— Мне нужно поговорить с тем, кто здесь за главного, — сказал Рик.

— Да ну? И что ты, чёрт возьми, собираешься ему сказать?

— Я хочу сделать признание, — ответил Рик.

Фред уставился на него, его издевательско-пренебрежительный настрой мгновенно испарился. Он просунул руку сквозь прутья, схватил Рика за горло и сильно сжал.

— Ты собираешься рассказать ему, что сделал с девчонкой Райзер?

Рик помолчал. Потом покачал головой, наслаждаясь той властью, которую он имел над этим никчёмным куском дерьма.

— Нет. Я хочу рассказать ему о других.

ЕВА

— Если вы думаете, что я просто проигнорирую тот факт, что ваша больница слила конфиденциальные медицинские данные моей дочери прессе, то вы ещё глупее, чем я полагала. Я хочу, чтобы виновный понёс наказание, иначе я костьми лягу, но разорю всю больницу, — сказала Ева, крепко сжимая телефон.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win