Шрифт:
Да! жизнь свою ты начинаешь славно,
Ты, на груди моей согретая змея!
Но к сердцу своему тебя приблизил я,
А ты — ведь человек, и было б очень чудно,
Когда бы на досуге, в тишине
Ты не придумал, как расторгнуть сердце мне!
Веснов Пред вами оправдаться мне не трудно.
Ижорский О, верю! что же трудно для тебя?
Ты мальчик хоть куда красноречивый;
Но не оправдывай себя:
Не так ли? я Dandin рогатый и счастливый!
За вкус свой похвалить позвольте вас, княжна,
За состраданье к малолетным; впрочем,
Над вашей хитростью немного похохочем:
Уж слишком романтически она
Придумана, уж слишком мудрена!
Ее и в глупой не допустят сказке.
Бежать от жениха к любовнику — и в маске,
В чехмене казачка... положим, но опять
Явиться для чего, и это как понять?
Веснов Ижорский, на меня вы желчь свою излейте:
От вас я все решился перенесть.
Но если дорога вам честь,
Княжну вы оскорблять не смейте!
Ижорский Мне, мне грозишь, обманщик подлый, ты?
Нет, ярости своей не удержу я доле!
Рука ли у меня отпала? я ль в неволе?
Или, объятый мраком слепоты,
Я к сердцу твоему не обрету дороги?
Знай: льва ты уязвил среди его берлоги:
Умри!
(Бросается с кинжалом на Веснова.)
Лидия Веснов! Ижорский!
(Хочет защитить собою Веснова.)
Шишимора
(удерживает ее) Стой!
Судьбы не отвратишь: година роковая!
Ижорский закалывает Веснова.
Веснов Все кончено: я расстаюсь с тобой!
Сказать могу же ныне, умирая:
Тебя любил я чистою душой.
Ты от меня желала тяжкой жертвы.
Но жертву я принес: таил свою любовь.
Служил твоей любви к другому... Стынет кровь;
Темно... вас примирю ль по крайней мере мертвый?
Ижорский, да! тебя я предпочел себе;
Хотел, — но не угодно то судьбе...
Язык отяжелел; какая тьма густая!
Спасайся...
(Умирает.)
Лидия лишается чувств.
Ижорский Что сказал он, демон? издыхая,
Он что сказал? «Тебя я предпочел себе»?
Что это? что?
Шишимора Вот время ты нашел
Расспрашивать! не торопись: узнаешь!
Но буде ты теперь попасться не желаешь,
Хорош его последний был совет:
Людей еще покуда нет,
Спасайся! — Ведал я, что будет твой припадок
<