Калевипоэг
вернуться

Крейцвальд Фридрих Рейнгольд

Шрифт:

Чтоб служил ему дубинкой.

От ветвей он ствол очистил,

Обломал на дубе сучья,

Острые шипы оставил.

Дуб в руках его мгновенно

Стал комлистой булавою,

Шишковатой колотушкой.

За вершину дуб схватил он,

Сделал дуб своим оружьем,

Чтобы вора отдубасить,

Похитителя родимой.

Удалой Калевипоэг

Луг стремительно минует,

Приближается к воротам;

Под его железным шагом

На лугах трава трепещет,

Вся гудит, дрожит долина,

Горы и холмы трясутся.

Финский знахарь ветра, Туслар

Ото сна тогда очнулся,

Отряхнул он путы дремы.

Думает: гроза находит,

Кыуэ[76] там грохочет в небе,

Пикне катится по тучам

На железной таратайке.

Сонные глаза открыл он.

Широко распялил веки,

Видит витязя в воротах,

Двор колеблющего шагом,

Раскачавшего деревья.

Ото сна едва очнувшись,

Не додумался спросонок

Туслар тягу дать скорее,

Спрятаться в тайник глубокий,

Скрыться в темную пещеру.

И на крыльях ветра поздно

Было знахарю умчаться.

Богатырь Калевипоэг

К Туслару во двор вступает,

Грозно смотрит он на вора,

Машет в воздухе дубиной.

Финский знахарь ветра, Туслар,

Лютою бедой застигнут —

Перьев пригоршню пускает

Из-за пазухи на ветер.

Сильно дует он на перья,

Чтобы по ветру плясали,

В легком воздухе кружились!

Вслед бросает заклинанья,

Оживляет словом силы

Он кружащиеся перья.

Колдовским, могучим словом,

Словом, черта порожденьем,

Превращает перья в войско.

Порожденные из перьев,

Широко на крыльях ветра,

Словно град, летя из тучи,

Мчатся воины верхами,

Сотнями враги несутся,

Тысячами налетают

Злому Туслару на помощь.

Войско чертово, из ветра

Вызванное силой слова,

Вора-знахаря опора,

Густо падает на выгон,

Заполняет двор широкий,

Сыну Калева на плечи

Лезет темной, грозной тучей,

Комарьем в болотной дымке,

Мошкарой в заре вечерней.

Злобных ос гудящим роем.

Чаще ливня грозового,

Гуще яростной метели

Налетело войско ветра,

Чтобы Калевов потомка,

Дорогого сына Таары

Задушить, изжалить насмерть

Калева сынок любимый

Изготовился на битву, —

Быстрый ум соображает,

Острый глаз пространство мерит.

Бьет могучая ручища.

У него в руках дубина,

Дуб зажат в ладонях дюжих.

Налетающих он хлещет,

Напирающих колотит,

Ветровых вояк он чешет,

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win