Калевипоэг
вернуться

Крейцвальд Фридрих Рейнгольд

Шрифт:

И начало дня другого.

Ясным утром дня другого,

Поднялось едва на сажень

Солнце над земною грудью,

Над туманной зыбью моря, —

Ото сна тогда очнулся

Калев-сын, могучий витязь.

Отдыхать не мог здесь больше,

Сна желанного продолжить.

Шагом тяжким, утомленным

Вновь могучий устремился,

С каждым часом все быстрее,

В глубину чужого края,

По тропиночкам прибрежным,

По холмам матерой суши,

По горам спеша скалистым.

По утесам шел, по кручам,

По извилистым оврагам,

По болотам и долинам,

По тенистым, шумным рощам,

По лесным дремучим дебрям

Шел все дальше в землю финнов.

Богатырь Калевипоэг

Поминутно озирался:

Нет ли где следа родимой

На песке, в траве росистой,

Стонов матери не слышно ль?

Вот уж солнце золотое

До черты дошло полдневной,

Полпути прошло дневного.

Солнце в плечи ударяет,

От жары спина дымится.

Мощным шагом, все быстрее

Богатырь вперед стремится

По горам крутым, скалистым,

По лесным дремучим дебрям

В глубину чужого края.

Солнце в плечи ударяет,

От жары спина дымится.

Финский знахарь ветра, Туслар,

Взору витязя невидим,

Нет нигде ни следа Линды —

Ни на скалах, ни на травах.

Удалой Калевипоэг,

Ты гадал и так и этак —

Как разбойничью тропинку,

Как следы своей родимой

Отыскать в безлюдных дебрях,

Как спасти свою родную,

Поскорей из плена вырвать.

Мощным шагом устремился

Калевитян сын любимый

По извилистым оврагам,

По болотистым низинам,

В глубину чужого края.

Солнце в печи ударяет,

От жары спина дымится.

Богатырь Калевипоэг

На утесистые горы

Подымается все выше, —

Может быть, с хребта крутого

Он разбойника увидит.

Он с подоблачной вершины

Кругозор обвел очами.

И в тумане, за горою,

За обрывистым оврагом,

За цветущею долиной,

За густой зеленой рощей

Туслара владенья видит,

Логово лихого вора,

Где свои терзал он жертвы.

Богатырь Калевипоэг

Ринулся с горы в долину,

Пастбищем прошел зеленым,

У ворот остановился.

Оглядел он грозным взором

Двор, густой травой заросший,

Там и риги и амбары,

А вокруг — забор высокий.

На траве перед избою,

Силы новой набираясь,

Спал усталый знахарь ветра.

Там, за выгоном, к забору

Примыкал лесок дубовый.

Калев отошел в дубраву,

Выбрал дуб с комлем могучим,

Вырвал из земли с корнями,

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win