Шрифт:
— После каждой их вылазки, писк становится чаще.
— Думаешь, они крепят какие-то устройства к обшивке?
— Я уверен.
— Но…зачем?
— Если бы я знал, мы бы здесь не стояли.
Андрей снова прислушался к писку. Звук все-таки не был абсолютно ритмичным, каждые несколько секунд пауза между сигналами увеличивалась, а затем сокращалась обратно. Зачем кому-то было настраивать эти приборы на такой сигнал ему было абсолютно непонятно. Но если он прав, то:
— Они ещё не закончили. Есть промежутки между сигналами, наверняка их должно что-то заполнять. Так что у нас ещё есть немного времени.
— Нет, его нет. Я не закончил рассказывать про происшествие. Я был недостаточно осторожен. Кто бы они не были, они меня заметили и напали.
— Полагаю, ты выжил?
— Не остри. Я вырубил тех двоих что бросились на меня с ножами и ушёл техническими туннелями, но… Они видели моё лицо.
— То есть ты подозреваешь, что тебя раскрыли, и не придумал ничего лучше, чем встретиться со мной?
— У этих ребят есть доступ к поставкам извне. Они разваливают в доках с холодным оружием, как у себя дома. Если я прав, у них есть и доступ к системе безопасности купола.
— Разве старейшина не умеет её обманывать?
— Вряд ли его заплатки сработают при внимательной проверке. Если мы хотим выяснить что здесь происходит, а главное почему — надо действовать быстро.
— Что ты предлагаешь?
— Пора наведаться к Мине на ферму. Все началось оттуда, и, если ты прав, и они все ещё продолжают работу над этими устройствами, на ферме должны были остаться улики.
Фермы располагались на верхних этажах. Артур счел, что подниматься по обычной лестнице было бы не самой лучшей идеей, и теперь они медленно карабкались по узкой вертикальной шахте, цепляясь за периодически торчащие из стены металлические штыри арматуры. Прутья были холодными на ощупь, а руки так и норовили соскользнуть со скользкого металла. Помимо этого, шахта была весьма тесной, и, хотя за время пребывания в куполах Андрей справился со своими приступами клаустрофобии, обстановка давила на психику. Андрей осторожно глянул вниз, в темноту. Свет фонаря, висевший на поясе карабкающегося сверху Артура, заставлял причудливые тени плясать на стенах вертикального коридора. Он медленно вдохнул и выдохнул, убеждая себя, что сорвись он сейчас, его физической подготовки хватило бы, чтобы снова ухватиться за лестницу. Правда уверенности в этом у него не было. Артур уже достаточно далеко продвинулся вверх, и Андрею пришлось продолжить подъем с ускорением, чтобы сократить дистанцию.
Подъем, впрочем, был почти окончен: не особенно напрягаясь, Артур зацепился за одно из редких горизонтальных ответвлений шахты и подтянулся в него полностью. Андрей моментально очутился в полумраке. Поравнявшись с ответвлением, он зацепился за него одной рукой, и убедился, что эта позиция устойчива, перед тем как переносить вес дальше. Внезапно он услышал легкий свист, а затем сверху на него упало нечто мохнатое. Будучи застигнутым врасплох, Андрей в ужасе отдернулся от лестницы, едва не сорвавшись, и закричал. Объект, упавший на него, соскользнул вниз и растворился во тьме. Но перед этим Андрей успел различить до боли знакомые очертания. Очертания маленького плюшевого медведя.
Дышать резко стало тяжело. Грудь сдавило, и сердце отозвалось ноющей болью. Вдох-выдох. Прочь из моей головы. Это всего лишь иллюзия. Давление слегка отступило, и словно сквозь шум воды, Андрей услышал голос Артура:
— Эй, что с тобой?
— Я… — тут Андрей увидел, что Артур крепко держит его за предплечье руки, которой он раньше держался за проход, в то время как вторая его рука сжала металлическую перекладину так сильно, что побелела от напряжения — ты видел плюшевого медведя?
— Чего?
— Плюшевый медведь, упал на меня сверху. Наверное показалось.
— Ты уже больше минуты раскачиваешься из стороны в сторону и бормочешь что-то себе под нос. Хочешь сказать, причина этому — какая-то игрушка?! Да ты чуть не сорвался вниз!
— Прости. Не знаю, что на меня нашло, наверное, это от замкнутого пространства и духоты. Давай двигаться дальше.
Он собрался с силами, и с помощью Артура влез в горизонтальный лаз. По лицу последнего было понятно, что этот разговор не окончен, но сейчас у них было дело, которое нужно закончить.
Глава 14: Выпадение
Несколько поворотов, и они выбрались из лаза в безлюдный коридор. Впрочем, безлюдным он был лишь на первый взгляд, заметив их, из тени беззвучно выскользнула Мина. Здесь она снова ходила в капюшоне, но ее плавная, хищная походка выдавала ее. Она посмотрела на Андрея, и озабоченно наклонив голову, уставилась в глаза Артуру. Он, как всегда, понял ее без слов: “Ему стало нехорошо в шахте. Обсудим позже. Ты сможешь провести нас через гидропонику к хранилищам удобрений?” Она молча кивнула и быстро двинулась внутрь коридора.
Андрей с удивлением отметил, что здесь, на уровне ферм, освещение в коридорах было таким же тусклым, как обычно бывает в остальных куполах. На уровне ферм он, впрочем, никогда особо не бывал — просто так сюда не пускали, а желания проходить отбор чтобы копаться в грибах и растениях, от запаха которых его тошнило, совершенно не хотелось.
Двигайся они по обычной лестнице, их остановили бы на проходной. По-хорошему, кому-нибудь стоило бы перекрыть ту шахту, по которой они сейчас лезли, но большинство обитателей куполов и не догадывались о существовании технических проходов за большинством стен, а потому для опытного человека местные ограничения на перемещения были пустяком. Чего не скажешь об охранной системе, которая хоть и не распространяется на технические проходы, но зато фиксирует положение всех людей в основных коридорах. И если Артур прав, и те, кто крепят эти странные устройства к обшивке, действительно уже вычислили их, скоро за ними придут. А значит надо торопиться. Поэтому, миновав проходную, они вышли в общий коридор — так быстрее.