Кенди
вернуться

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

Кенди услышала салюты и посмотрела в окно. Праздничные шествия начались, и девушки с повозок разбрасывали цветы вокруг.

– Какой красивый парад цветов, - бормотала Кенди, держа Клина.
– Мне бы тоже очень хотелось сейчас находиться на одной из этих повозок, украшенных цветами.

* * *

Анни в сопровождении Арчи и Стира тоже наблюдала за шествием. Но улыбок на их лицах не было.

– Как жалко, что Кенди...
– произнесла Анни, посмотрев на башню Академии.

– Неужели мы ничего не сможем сделать для того, чтобы освободить ее? спросил Арчи.

– Если бы у нас было побольше времени...
– растерянно ответил Стир.

– Значит, мы уже не сможем ей помочь?

– Боюсь, что да.

– Мне так жалко Кенди, - призналась Анни.
– Даже праздник не в радость.

– Я сейчас чувствую то же самое, - невесело согласился Стир.

* * *

Кенди сидела в заточении в компании Клина. Неожиданно к ней постучала Патти.

– Кенди...

– Патти!
– Кенди подбежала к двери.
– Зачем ты пришла сюда? Тебе попадет, если тебя здесь увидят.

– Понимаешь, я виновата перед тобой, Кенди...

– Хьюли сейчас в надежных руках, - заговорщицки сообщила Кенди.

– Как тебе это удалось?

– В этой комнате есть не только вход, но и выход, - Кенди с улыбкой показала на окно.
– Еще раз тебе повторяю, она сейчас в надежных руках.

– О, Кенди, большое тебе спасибо, - Патти обняла ее, просунув руки сквозь решетку.

– А теперь, Патти, беги скорее отсюда, пока тебя никто не заметил, прошептала Кенди.

– Я принесла тебе письмо и посылку. Их прислали сегодня, - Патти отдала ей коробку.
– Я подумала, что ты очень обрадуешься, и сразу же принесла их.

– Как здорово!

– Ладно, Кенди, я, в самом деле, лучше пойду, - Патти попрощалась.

– Спасибо тебе за все, Патти!
– Кенди проводила ее взглядом и вернулась к коробке.
– Интересно, от кого это?
– Кенди взяла письмо.
– От самого мистера Уильяма! "Уважаемая мисс Кендис Уайт Эндри, к сожалению, мистер Уильям сейчас очень занят, и поэтому мне поручил отправить Вам эту посылку...

– ...Он был очень счастлив узнать о том, что Вы стали совсем взрослой леди, - писал верный секретарь мистера Уильяма.
– Всего Вам доброго. Джордж".

– Мне очень жаль, что мистер Уильям не смог приехать, - Кенди начала открывать коробку, - Что это такое? Интересно, для кого это? Для джентльмена или для леди?
– в коробке лежало 2 костюма.
– Здесь 2 костюма, как будто их прислали для Ромео и Джульетты. Здесь даже есть парик, - Кенди взяла костюм Ромео, - Кажется, мистер Уильям забыл, кто я, мальчик или девочка. Это костюм для мальчика, - неожиданно Кенди улыбнулась.
– Кажется, у меня появилась неплохая идея!

* * *

Присутствовавшие на Майском балу Цветов были удивлены появлением того, кто не появляется на подобных мероприятиях.

– Сюда идет Терри!
– заметила Элиза, разговаривая с подругой.

– Для меня большая неожиданность, что он решил прийти на Майский праздник Цветов, - подтвердила Луиза.

– Где она может быть?..
– думал Терри, осматривая собравшуюся публику.
– В "Комнате для Размышлений" ее нет. Но и здесь она тоже не рискнет появиться, - Терри улыбнулся своим мыслям.
– Интересно, как ей удалось выскользнуть из комнаты?

– Уважаемый Терри, - наивный голосок Элизы прервал его мысли, - Если Вы ищете себе партнершу для танца, я буду счастлива оказаться ею.

– Мне очень приятно слышать такие слова, но...
– он повернулся к Элизе, кокетливо поглядывающей на него из-за веера, - к моему большому сожалению, я наступаю на ноги, поэтому, уважаемая леди, Вам лучше поискать себе другого кавалера, - и на этом он откланялся.

Элиза скорчила недовольную гримасу, но затем расплылась в довольной улыбке:

– Вот это да. Я понимаю, мужчина. Даже отказывает вежливо, он даже назвал меня уважаемой леди.

* * *

Кое-кто, одетый в костюм Ромео, бежал по крыше.

– Лучше всего будет спуститься здесь, - сказал он голосом Кенди, потому что это была именно она.

– Майский Праздник Цветов проходит без всяких происшествий, - говорила монахиня настоятельнице, когда они проходили по коридору.

– Ох, не люблю я эти праздники, - ворчала сестра Грей.
– Но ничего не поделаешь, приходится считаться с традициями. О, Боже!
– кто-то, спускавшийся по колонне, столкнулся с ней.

– Прошу прощения!
– пробормотала Кенди и умчалась от греха подальше.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win