Девственница-бродяга
вернуться

Аддамс Петтер

Шрифт:

– Я могу представить факты, из которых следует этот вывод, - заявил прокурор.

– Вы можете доказать это?
– вновь спросил Мейсон.

– Нет никакой надобности заводить спор по этому поводу, - вмешался судья Китли.
– Суд вынес свое решение. Свидетель не должен передавать свой разговор с каким-либо третьим лицом как свидетельское показание, если предварительно не будет установлено, что существовала некая связь между этим третьим лицом и обвиняемым. Продолжайте ваши показания, мистер Неффс.

Неффс продолжал:

– Я направился туда, где ждали меня Эдисон и миссис Фэррел. Это была станция техобслуживания в полутора милях от старого дома. Этот дом...

– Минутку, - прервал его Гамильтон Бергер.
– Мне кажется, что мы можем обратиться к карте, это должно прояснить ситуацию. Вот карта, которую я прошу вас внимательно рассмотреть и точно указать ваш путь. Я полагаю, мистер Мейсон, что вы согласитесь, что в данный момент эта карта может быть использована, учитывая тот факт, что я обещаю в случае необходимости представить доказательства того, что на ней точно изображена местность, о которой идет речь.

– Не возражаю, - сказал Мейсон.

– Да, - продолжал Неффс.
– По карте я могу точно показать путь. Я ехал по этому шоссе, в сторону - вот, согласно стрелке. Здесь, ставлю цифру "один", я остановился.

– Это станция техобслуживания?
– спросил Бергер.

– Да. Здесь меня ждали мистер Эдисон и миссис Фэррел, - подтвердил Неффс.

– Что было потом?

– Они указали мне дом, где нашли тело Эдгара Фэррела.

– Вот фотографии, - сказал Бергер, - вы можете сказать, что на них изображено?

– Да, сэр. На них изображен дом, где найдено тело. Дом снят с разных точек. Труп был найден в юго-западном углу дома, в комнате, которая отмечена на фотографии.

– Вы делали эти фотография?

– Нет, но я присутствовал при этом.

– Вы изучали их?

– Да.

– Что они показывают в целом?

– Ту обстановку, которую я обнаружил в доме и вокруг него. Все в том виде, какой был, когда я туда прибыл.

– Прошу приобщить эти фотографии к делу в качестве вещественного доказательства, - сказал Бергер.

– Защита не возражает, - сказал Мейсон.
– Только надо обвести кружком комнату, где найдено тело.

– Вот окно той комнаты, - протянул Бергер еще одну фотографию.

Пока все были заняты просмотром фотографий, Бергер задал новый вопрос:

– И что вы обнаружили, мистер Неффс?

– Я вошел в дом вместе с Эдисоном и женой покойного. Я сказал им, чтобы они ничего не трогали. Они согласились, но предупредили, что уже оставили в разных местах отпечатки своих пальцев. Я поднялся по лестнице, открыл дверь спальни и увидел лежащее на полу тело.

– Вы можете вы описать положение трупа?

– У меня в машине был фотоаппарат. Я сделал снимки трупа.

– Вы можете предъявить снимки?

Неффс достал фотографии и передал Суду.

– Что еще вы заметили в спальне?

– Немного. Я обратил внимание на керосиновую лампу. Она была потушена, но ее бачок был полон. Почти полон. В оконном стекле было видно отверстие от пуля. Я...

– Слова _о_т_в_е_р_с_т_и_е _о_т _п_у_л_и_ характеризуют не факт, а лишь заключение, к которому пришел свидетель, осмотрев объект, - заметил Мейсон.

Судья Китли молча кивнул.

– Конечно, - раздраженно заявил Бергер.
– Если Суд желает быть столь скрупулезным, мы вычеркнем слова "от пули" и оставим лишь "отверстие". Мистер Неффс, опишите, что это было за отверстие.

– Круглая дырка, мистер Бергер, - улыбнулся свидетель.
– Почти в точности под размер пули тридцать восьмого калибра.

Публика в зале рассмеялась, оценив юмор, а судья призвал соблюдать тишину.

– У вас есть снимки отверстия?

– Да, сэр. Я сфотографировал все окно.

Неффс предъявил фотографию.

– Я вынул стекло и наложил на него с обеих сторон прозрачный пластик, - продолжал Неффс.

– Зачем?

– Потому что пуля, пройдя сквозь стекло, оставила в нем трещины. Я боялся, что куски стекла могут выпасть, разбиться, и тогда вещественное доказательство будет уничтожено. Нельзя будет доказать, что это была геометрически правильная круглая дырка.

Бергер кивнул помощнику, и тот достал деревянный ящик толщиной в несколько дюймов, но площадью в несколько квадратных футов. Бергер открыл ящик и извлек из него стекло, обложенное двумя толстыми листами пластика.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win