Шрифт:
— Мне нужны ответы на вопросы…
— Увы, я ничего не могу Вам дать, и у меня нет ни одного ответа на любой из Ваших вопросов, — прервала брюнетку Сакура, нахмурившись.
— … и узнать твоё решение, которое тебе придётся сегодня принять, — договорила Микото, серьёзно посмотрев в зелёные глаза своей формальной невестки.
— Я ничего не знаю… — тихо повторила Сакура. Её руки задрожали. Не дай боже, если вопросы и решение будут касаться Шисуи или бизнеса Учих. Харуно осталась, пообещав себе, что больше никогда не сунет свой нос в их дела.
Нагато заметил напряжение и поспешно глянул на Забузу, как бы предупредив, что бы он и его приемник готовились к худшему. А атмосфера продолжала накаляться до опасного предела…
— Сакура, ты вообще в курсе того, что происходит во Втором Мире Нелегалов?.. — решилась напрямую изложить суть проблемы Микото.
— Это не моё дело, — поспешно оповестила её Сакура, вжавшись в спинку стула. Её зелёные глаза стали похожи на два больших декоративных стёклышка. Она попыталась уйти в себя, в свой маленький уютный мирок, чтобы остаться нетронутой проблемами извне этого островка.
— Хватит, — шикнул Нагато, не в силах видеть мучения Сакуры. — Если вы приехали за этим, то можете смело уезжать обратно. Никто из нас ничего не знает. — он старался говорить как можно чётче и внятнее, чтобы каждое грозное слово дошло до самого сердца.
Сакура опустила голову. Передние локоны скрыли её милое испуганное личико, в мгновение более краткое, чем молния, превратившееся в гримасу безразличия и скуки. Словно бы ей было по барабану даже присутствие гостей. Харуно было достаточно вспомнить ту страшную ночь и долгие месяцы реабилитации, чтобы потерять интерес к дальнейшему разговору.
Инаби только усмехнулся и с вызовом бросил:
— Правда, что ль? Особенно ты, рыжий-конопатый, правая рука Итачи-доно…
— Заткнись… — прошипел Нагато, понимая, что всё вот-вот выйдет из-под контроля. Он уже сотню раз пожалел о том, что впустил их всех в дом.
«Нужно было перерезать им обоим глотки, пока Сакура не видела», — горестно подумал Нагато, коря себя за допущенную ошибку.
— Ты-то как раз знаешь целый вагон и маленькую тележку вдобавок, — продолжал Инаби. — И о том, что произошла чистка, и о том, что твои уважаемые начальники убивают людей толпами…
— Закрой свой рот! — оскалился Нагато, готовый вытащить из карманов брюк пистолет и выстрелить. Его останавливало только присутствие Сакуры, которая не сможет выдержать ещё одного потрясения.
— Это правда! — вступилась в игру Микото, видимо, совсем отчаявшись. — Сакура, послушай меня! Прошу! То, что говорит Инаби, чистой воды правда!
— Забуза! — крикнул Нагато.
В следующую секунду произошло три наиболее важные вещи. Во-первых, Забуза с Хаку двинулись прямо на Инаби. Во-вторых, последний вытащил два пистолета из-за пояса и направил оба на своих недругов, повернувшись спиной к Нагато. И в-третьих, Узумаки и Микото одновременно добрались до своего оружия и наставили их друг на друга. Раздался звук снятия предохранителя. Все замерли. В столовой воцарилась пугающая тишина.
— Прости, но если ты или твои друзья попытаются сделать глупость, то я выстрелю в Сакуру, — твёрдым голосом проговорила Микото, крепко сжимая в руках револьвер. — Мне очень жаль, что всё зашло так далеко, но Сакура должна выслушать меня, — и она спустила предохранитель.
— Не в моём доме, — донёсся до всех твёрдый, леденящий душу голос. Сакура подняла глаза и посмотрела на Микото так, как смотрит убийца в глаза своей жертве. — Устраивайте перестрелки и кидайтесь угрозы всюду, где душа пожелает, но не в моём доме и не на моём острове.
Однако оружия никто не убрал. А атмосфера накалилась до своего пика.
— Они убивают людей толпами! Ни за что ни про что! — повысила голос Микото. — Саске и Итачи слетели с катушек! Они разрубают людей пополам, мучают их, вешают, снимают скальпы… они делают это с моими подчинёнными!
— Это не моё дело, — твёрже проговорила Сакура.
— Нет, Сакура! Это твоё дело! — взмолилась брюнетка. — Я прошу тебя, образумь их! Они творят ужасные вещи! Если сейчас ты не вступишь в игру и не прекратишь их злодеяния, то я даже не представляю, сколько ещё народу погибнет!
— Я плевать хотела на то, кого они убивают! — закричала Сакура так оглушительно, что ошеломлённая Микото мигом умолкла. Теперь она услышала и нетерпимую эмоциональность Саске в речах Сакуры. — Если они что-то делают, то с определённой целью и мотивом.
— Они попросту спятили! Нам всем нужна твоя помощь! Только ты способна их образумить. Помоги нам, Сакура!
— Я не могу! — голос Харуно дрогнул. Она вся дрожала как осиновый лист. — Я не могу…
Брюнетка была в отчаянии. Она даже подумать не могла, что всё зайдёт так далеко. Женщина приехала сюда за помощью в надежде, что Сакура поддержит её, однако вместо луча солнца увидела перегоревшую и отжившую своё далекую звезду.