Кракле
вернуться

Карент Оливия

Шрифт:

— Мне кажется, Лора… — Алек задумался, потом медленно продолжил: — Ты заранее настраиваешь себя не на полноценное супружество, а…

— Не понимаю, — она посмотрела прямо в глаза Алека.

— Ну что значит «сколько он пожелает»? Мы будем вместе, рядом столько, сколько ОБА, — подчеркнул он, — пожелаем.

— Возможно, я выразилась… несколько… не точно… Я не хотела… — немного смущенно отозвалась Лора. Ее щеки покрыл легкий румянец. Она отвела взгляд, чуть отвернулась в сторону и убрала свои руки из рук Алека.

— Что ж!.. Я рад, что ты приняла правильное решение. Я очень боялся, что ты отвергнешь мое предложение, Лора. Я, честно признаюсь, с ужасом и страхом думал об этом. Я уверен, мы обязательно поймем друг друга. Все у нас будет хорошо! — Алек немного помолчал, потом проницательно посмотрел на жену. — И вот еще что я хотел бы уточнить, чтобы не осложнять и без того непростую ситуацию, и чтобы между нами не возникло новых недоразумений, — он бросил взгляд на свои руки, затем на руки Лоры. — Лора, я надеюсь, мы оба одинаково понимаем смысл выражения «полноценное супружество». Оно включает, помимо всего прочего, физическую близость. Я…

— Нет! — твердо и резко заявила Лора и, вскинув голову, прямо посмотрела на явно огорченного ее ответом Алека. — Ну почему, Лора? Почему «нет»? — быстро возразил он. — Я… я понимаю твои чувства. Понимаю, Лора. И не настаиваю на том, чтобы мы… немедленно… Разумеется, мы подождем… немного… Но Лора! Пойми и ты меня! Спать каждую ночь в одной постели с женщиной… причем, женщиной любимой!.. и оставаться бесстрастным и равнодушным… Это же мука! Пытка!!!

— Значит, мы зря тратили время на обсуждение! И завтра… точнее, уже сегодня… я вернусь к родителям! — Лора непреклонно и упрямо настаивала на своем. — Я согласна вести супружескую жизнь, но без интима. Таково мое обязательное условие.

— Но пойми же! Пойми! Любовные отношения объединят нас! Сблизят! Мы будем лучше понимать друг друга! Станем дороги и нужны друг другу! — горячо запротестовал Алек, потом вдруг замолчал, подумал какое-то время и тихо спросил: — Лора, ответь, пожалуйста, предельно честно. Ты отвергаешь физическую близость между нами из-за меня? И моего прошлого?

— Нет.

— Тогда, почему? — Алек пытался поймать ее взгляд, но Лора упорно смотрела в сторону. — Почему ты отвергаешь физическую близость между нами?

Молчание Лоры показалось Алеку бесконечно долгим. Наконец, когда он уже отчаялся получить ответ, раздался тихий и мелодичный голос жены.

— Потому что я пока не вижу в этом никакого смысла. Таков мой ответ. Он предельно честный и достаточно откровенный.

Алек был озадачен ее словами. В них явно прозвучал какой-то особый подтекст. Алек пообещал себе все, что сказала жена, позже хорошенько обдумать, а вслух предложил идти спать, поскольку и он сам, и Лора были опустошены и утомлены и событиями прошедшего дня, и напряженным разговором.

Заметив, что Лора вновь направилась к двери, Алек встревожено спросил:

— Ты куда?

Остановившись, Лора через плечо слегка повернула голову в его сторону и негромко пояснила:

— Мне надо забрать халат и ночную сорочку. Они остались…

— А-а… — не дослушав, протянул Алек и перевел затаенное дыхание. Лора открыла дверь, шагнула через порог, потом вдруг вернулась и, на секунду замешкавшись, серьезно сказала, глядя прямо в глаза Алека:

— Я… В общем, я подумала вот о чем… — и неожиданно замолчала.

Алек, не отводя своего внимательного взгляда, мягко уточнил:

— О чем, Лора?

Она вздохнула, посмотрела в сторону кровати и тихо продолжила:

— Я о том, что ты прав, наверное…

— То есть? — Алек был явно озадачен как ее словами, так и поведением. — В чем я прав, Лора?

— В том, что… спать в одной постели и оставаться равнодушными и мужчине, и женщине, наверное, не просто…

— Лора!.. — с воодушевлением воскликнул Алек и бросился к жене. Он сжал в своих ладонях плечи Лоры и, близко наклонившись к ее лицу, снова повторил:

— Лора… Лора…

Та на мгновение замерла, потом отпрянула и, опустив глаза, поспешно возразила:

— Ты не так понял меня. Я хотела сказать… Нет! Предложить. В общем, если ты, действительно, считаешь пыткой и кошмаром то, что мы вынуждены делить одну постель, может быть, будет более разумным поступить так: я буду спать в той комнате, которую занимала прежде, а ты — здесь?

Алек глубоко засунул руки в карманы брюк, заметно помрачнел и нахмурился.

— Нет! — коротко и категорично бросил он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win