Путь дипломатии
вернуться

Ардова Людмила Владимировна

Шрифт:

Ни Унэ, ни Диколино не могли понять, как ему это удалось — пока они фехтовали с двумя воинами, Овельди буквально за считанные секунды разобрался с остальными.

— Как он поднял этого бедолагу на мафлору? — недоумевал Диколино.

Он немного вспотел и раскраснелся. Впервые он дрался по-настоящему и убил человека. И Унэ отличился. Юноши испытывали гордость и удовлетворение. Унэ долго хохотал, слушая, как кричит на мафлоре раздетый воин.

— Поехали, не будем терять времени, — тонко улыбнулся Овельди.

Они добирались до замка не без приключений. Овельди не давал скучать, устраивая разные шалости по дороге. А что еще нужно в юности? Веселье и розыгрыши.

Но когда они к вечеру добрались до родного замка, Унэ понял, что внутрь будет не так просто попасть. Но Овельди не смутили закрытые ворота.

Он что-то сделал, и вдруг юноши увидели перед собой не молодого человека, а юную рыжую девушку…легкого поведения. И сами они преобразились — Диколино выглядел как пышная блондинка, а Татоне обнаружил вместо друга знойную брюнетку.

— Что это?! — захохотал Унэ, — что с тобой Диколино, а ты…Овельди? Мы что много выпили в трактире или вино у них было какое-то странное…

Диколино тоже недоумевал.

— Так, — скомандовала рыженькая красотка, — все идем за мной!

Она постучалась в ворота и на грубый крик стражника мило проворковала:

Это мы — девушки из деревни, пришли развлекать кэллов, что гостят в замке. Нас просили прийти.

Открывайте живо ворота, если не хотите по шее от хозяина получить.

Ворота заскрипели и вэллы стали отпускать непристойные шуточки и даже попытались шлепнуть рыжую по мягкому месту, на что она ответила ударом по физиономии.

Юноши прошли за своим другом-подругой и пошагали по дороге к замку.

— Проводи-ка их, Тито, и смотри, чтобы они не пострадали от твоей похоти. Может, девочки и нам что-нибудь останется? — крикнул стражник своему товарищу.

— Нахал! — взвизгнул Унэ.

Едва они удалились от ворот, как Овельди принял обычный вид и ловким ударом обезоружил вэлла, сопровождающего их.

— Где мы найдем барона Гартузи?

— Вон в той башне.

Молодые люди быстро проникли в башню. Испуганный слуга, увидев оружие, живо постучал в дверь в комнату, где находился барон Гартузи.

— Унэгель?

Объяснив барону цель своего появления, молодые люди получили по бокалу вина. А барон думал, как им помочь.

— Все дело в том, что когда герцогиня сбежала из Нори-Хамп сюда прислали еще людей, и Букейр фактически отстранил меня от командования вэллами. Теперь они подчиняются Налаберу. А я нахожусь почти под домашним арестом и думаю уже о том, как отсюда сбежать. Но я могу попасть в казарму и вызвать для разговора Бабоне, это старший над вэллами. Он обсудит с вами условия. И возможно ваш план удастся. Но в этом случае мне придется уйти вместе с вами.

— Не спешите, барон, — сказал Унэ, — у меня есть план. Если я его осуществлю, то вы останетесь здесь полноправным хозяином.

Идите за вашим Бабоне, а я встречусь еще с одним другом.

— Ждите меня здесь, друзья мои, — сказал он Овельди и Татоне, а сам тихо вышел из комнаты следом за Гартузи. Но пошел совсем в другую сторону. Он пробрался в подвал, где была спрятана книга с пенктаграммами.

Однажды, вместе с Жаррой им удалось воспользоваться помощью Венбула. Он погубил их врагов. Теперь настал момент, когда его помощь может пригодиться снова. Унэ долго блуждал по подземелью и, наконец, нашел то, что искал. Мать перепрятала эту книгу, но он нашел тайник. И вот снова вызывает демона, покровителя и защитника замка Брэд. Гром и молнии, что его напугали тогда, теперь очень кстати. Гроза заставит врагов сидеть дома, а что им еще нужно сейчас. Венбул показался не сразу — он долго не хотел появляться.

Наконец, он вышел из тьмы и долго фыркал, ворчал и сморкался.

— Ну что на этот раз? — проухал он утробный голосом. От искр, которые сыпались с его шкуры, слепило глаза.

— Уважаемый Венбул, это я, Унэгель! Замок в опасности. Ты давал обещание помогать.

— Кто на этот раз беспокоит тебя, юный герцог?

— Снова люди короля.

— Хм. Ты с легкостью мог сам стать этим королем. А, вообще не пойму, зачем тебе я, когда тебе помогает богиня. Ладно, ступай, я разберусь с этими дурнями.

Демон исчез в темноте, а Унэгель положил книгу на место. Он вышел из подземелья и вернулся в комнату Гартузи. Овельди и Татоне играли в карты. Овельди, разумеется, всегда выигрывал, а Татоне злился.

— Он словно мысли читает! Не пойму!

Наконец, вернулся барон, он привел крепкого коренастого человека, его звали Бабоне.

— Сколько вы нам предложите? — начал он безо всяких предисловий.

— Двадцать процентов от того жалованья, что вы имеете, сверху.

— Тридцать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win