Шрифт:
– Это все из-за падения станции, да? – Паренек лет пятнадцати подъехал на велосипеде вперед всех.
– Да, из-за нее, – ответил Генри, не желая прояснять подробности.
Подошли деревенские постарше.
– Ингвар поехал на взрыв посмотреть. У него комбинезон есть. Остальным не советовал это делать из-за радиации. Он сказал, что на станции корабль должен быть, чтобы так взорваться.
– Он может быть и прав, – поддержал местных Генри. – А мы чего будем ждать? Пойдем в деревню, возьмем машину и дальше поедем.
– А вам куда надо? – спросила Полина мамашу.
– Мы в Амстердам ехали, к папе. Он нам билет купил. На машину у нас денег нет.
– Поехали с нами. Вэн возьмем. Все равно через Амстердам ехать, – предложил Генри.
– Не знаю, неудобно. Мы лучше подождем, когда лупер поедет.
– Тебя как зовут? – спросила Полина девушку.
– Маша.
– Маш, лупер не вариант. Я знаю больше, чем многие. Поехали с нами.
Маша замялась, но ее сын, доверчиво улыбнувшись Полине, помог сделать выбор.
– Ладно, только я наберу ему, что не приеду лупером, а то он будет ждать на вокзале.
– Девчонки, ждите меня здесь, я пойду найду вэн и приеду за вами, – предложил Генри. Это было разумно, чтобы не таскать с собой тяжеленные сумки.
Люди из деревни подходили к пассажирам лупера поинтересоваться причинами остановки и подробностями крушения суборбитальной станции. Разговаривали между собой негромко, как перед гробом с покойником, отчего в воздухе нарастало ощущение тревоги. Мамаша пыталась дозвониться до супруга, но звонок не доходил.
– Хоть бы не на Амстердам упало! – произнесла она в сердцах.
Подъехал Генри. Семиместный автомобиль с поворотными сиденьями и большим багажником подходил для дальних дорог. Маша-мамаша все еще сомневалась в правильности выбора. Она привыкла доверять Сети больше, чем людям. Только из-за склада своего характера она уступила напору Полины. Вещи были погружены, и машина поехала по дороге, ведущей из Швеции в Данию, потом по побережью Германии и Голландии. Там предстояло свернуть в Амстердам, чтобы перепоручить маму с ребенком отцу и мужу, а дальше – в тоннель, соединяющий Голландию и Великобританию подводной дорогой. Ехать автомобилем до Амстердама было в пять раз дольше, чем лупером, но несоизмеримо безопаснее.
Полина время от времени сверялась с информационными потоками. Управление автомобилями пока оставалось нетронутым. Филиппос решил заявить о себе грандиозными шоу, от которых ужаснется мир и которые подорвут доверие человека к прежнему миропорядку. Распылять силы своих киборгов на автомобили он не стал, и пока это был безопасный способ передвижения.
Маша постоянно терзала терминал, чтобы дозвониться до мужа. Полина тоже позвонила родителям. Соединение прошло без проблем. Они уже были в курсе катастрофы со станцией, хотя о месте падения ничего не знали. Полина рассказала, что упало где-то рядом, может быть, в море. Рассказала о том, что они покинули лупер из-за опасности проколов диспетчерской службы и теперь едут к родителям Генри на автомобиле. Мать немного попричитала о том, куда катится мир. Полина успокоила ее и напомнила о том, чтобы они перевели все деньги в продукты и необходимые вещи.
Генри тоже созвонился с родителями и предупредил их о задержке как минимум на сутки. Они видели падение станции, из чего можно было сделать вывод, что она упала очень далеко, возможно, на побережье Германии. Отец Генри рассказал, что его братьям стало весело, в них будто вселился бес, а сестры испуганы, как и мать. Еще у них случилось падение транспортного конвертоплана рядом с городом. Это событие усугубило страх среди населения. Власть в растерянности. Сообщений в Сети минимум, и те, что есть, очень неполны и неточны.
– Все будет хорошо, когда мы приедем! – Полина влезла в экран во время разговора Генри с отцом. – Привет, мистер Макдауэлл!
– Привет, Полина! Я это знаю, и мы вас очень ждем, особенно девочки и Оливер. Твоя фотография висит в раздевалке их команды. Она помогает им настраиваться на игру.
– Пусть уберет ее оттуда! Можно настраиваться и другим способом. – Генри не принял мотивацию школьной команды.
Машин на дороге было мало, и вэн разгонялся до двухсот пятидесяти километров в час. Между островами в Дании дорога шла поверх моря, потом нырнула в подводный тоннель и вышла уже на территории Германии. На материке ощущались последствия падения станции. На дороге и в воздухе носилось много аварийно-спасательной техники. На щитах появлялась надпись о том, что без надобности покидать автомобили не рекомендуется из-за угрозы радиоактивного заражения. А в одном месте, где дорога ушла от побережья, повстречалось место падения куска станции. Обломок разрушил несколько одноэтажных домов, упав между ними и вызвав пожар. Техника уже не пыталась тушить их. От домов почти ничего не осталось.
Картина разрушения вызвала тягостные впечатления. Разговоры в машине прекратились. Малыш, как будто почувствовав негатив, попросился на руки к матери. Маша отстегнула его и взяла к себе.
Под вечер вдалеке засветились огни Амстердама. Маша еще раз набрала мужа. Снова ничего. Она назвала адрес, по которому ее надо было завезти. Машина подъехала к дому затемно. В окнах не горел свет. Генри помог Маше донести вещи до дома. У бедной мамаши дрожал голос от волнения, когда она благодарила Генри за помощь. По ней было видно, что она очень обеспокоена отсутствием мужа.