Шрифт:
Дарк и Жига поставили перед ним ящик, откинули крышку. Внутри, в гнездах алого бархата лежали, матово отсвечивая, какие-то сложные детали. Одни походили на шестеренки, только с зубцами разной величины, другие напоминали винты, третьи — лезвия.
— Это еще что? — растерянно спросил покупатель, а охранник захлопнул шкатулку с золотом.
— Товар твой, котик, — пропела Дарк.
— Нет. Я не знаю, что это за предметы.
— Йоу, погоди! Сделка была через посредников, — запротестовал Малыш Ларс. — Твой человек принес письмо с заказом. Я его передал, куда надо. Оттуда доставили товар.
— Но я этого не заказывал! Где мои фейерверки?
Ситуация зашла в тупик. Оппозиционер отказывался покупать неизвестные ему предметы, и требовал отступные за сорванную сделку. Гоблин настаивал: контрабандный товар возврату и обмену не подлежит, предлагал взять, что дают либо возместить убытки. Атмосфера накалялась, охранники покупателя уже откровенно наставили на Ларса револьверы, при этом человек в маске петуха делал Дарк загадочные знаки.
— Слышь, ты, петушина, иди на хуй! — рявкнула девушка. — Не до тебя сейчас! Ларс, как выглядел связной, с которым ты заключал сделку?
— Как снежок, — буркнул гоблин. — Они мне все на одно лицо.
— А если вспомнить?
— Тощий старик, лысый и с седой бородой.
— Я такого не знаю, — пожал плечами человек в кошачьей маске. — Наш связной — молодой, широкоплечий и черноволосый.
— Наебали вас обоих, значит, — заключила монахиня. — Что делать будем?
— Я за это платить не стану, — упрямо заявил «кот». — Даже не знаю, что это.
Жига склонился над ящиком, коснулся загадочных деталей.
— Тут, ну… гномья работа. Очень дорогая. Ручная ковка гномов из Беребора. И стоит очень дорого. Эти штуки мифриловые.
— А, ладно тогда, — успокоился Малыш Ларс. — Раз мифриловые, я в убытке не останусь. Можете отваливать нахуй всем зверинцем.
— Подождите, — покупатель замялся. — Возможно, мы их купим по оговоренной цене.
— Йоу-йоу, стоп! — Ты пришел ко мне, и просишь продать мифриловые детали, которые стоят в десять раз дороже сраных фейерверков. Но ты просишь без уважения, да еще пушками в меня тычешь.
Человек в кошачьей маске сделал знак охранникам, те убрали револьверы.
— Тогда давайте начнем переговоры сначала, — вкрадчиво предложил он.
— Ну попробуй, мазафака, — Малыш Ларс выпрямился, сложил руки на груди, скроил важную физиономию. — Сколько дашь?
— На самом деле, вы все арестованы, — заявила Дарк, наставляя на покупателя револьвер. — Служба безопасности его величества.
— Проклятый режим, — невыразительно произнес покупатель. — Что ж, я готов к кровавым застенкам.
— Легче, бейба… — начал было Малыш, но его прервал оглушительный грохот.
Дверь склада вылетела от взрывной волны, пронеслась над головами Дарк и Жиги. Те едва успели наклониться. Ларс, по причине низкого роста, не пострадал. Внутрь ворвалась толпа людей в таких же черных плащах и карнавальных масках, как на оппозиционерах, и ринулась в атаку. Закипел бой.
— Это… А кого бить? — прокричал Жига.
— Да похуй. Наших тут нет, — решительно ответила Дарк, и выстрелила в первого попавшегося плащеносца.
Мальчишка деловито кивнул, коснулся пальцем человека со свиным рылом. Раздался взрыв, по сторонам полетели кишки и ошметки плоти. Монахиня, заметив, что в нее целится «осел», упала на пол, перекатилась, подскочила, схватила ближайшего «козла», загородилась им, как щитом. Отстреливаться стало удобнее. Опустошив барабан, она оттолкнула изрешеченного пулями человека, принялась заряжать револьвер.
Сзади кто-то хлопнул по плечу. Дарк резко обернулась, изо всех сил врезала прямо в маску петуха. Нападавший обиженно икнул, упал навзничь. Девушка наступила ему на грудь, прицелилась в лоб.
— Это я, — придушенно просипел Люмик, стягивая маску.
— Какого ж хуя ты молчишь? — возмутилась монахиня.
— Я и не молчу. Говорю вот, — злобно ответил эльф. — И прекрати ругаться. Махал тебе рукой, махал, когда вошли, а ты ничего не поняла.
— Думала, заигрываешь, — смутилась Дарк.
— Больно ты нужна. Как можно работать с человеком, у которого только шашни на уме?
Дарк подала ему руку, помогла подняться. К этому времени схватка переместилась за стеллажи. Пол был усеян ранеными и убитыми, то и дело раздавались взрывы: это Жига баловался нестабильной магией.
— А Джо где?
— Где-то здесь. Если его еще не убили. Он в маске осла.
— Кто бы сомневался, — хмыкнула Дарк.
Внезапно газовые фонари, освещавшие склад, прощально мигнув, погасли. Наступила полная темнота, которую разрывали только вспышки выстрелов и взрывов. С дальнего конца склада донесся плотоядный вопль: