Шрифт:
— «Это не важно», — недовольно буркнули мне в ответ. — «Отстань».
— «Не, ну это уже наглость», — осуждающе покачал я головой. — «Хватит изображать из себя соню. К тому же они уже ушли».
Девушки действительно пошли к себе делать кофе.
— «Ладно-ладно», — будто делая мне одолжение, протянула Лиз, открывая глаза. — «Чего ты там уже хочешь? Во что я должна опять поверить?»
— «Не, ну ты видела? Тьфу! То есть, слышала? Да? Она же словно профессиональная актриса. Откуда такие навыки?», — возмущенно предъявил я свои доказательства. — «Она же врет и даже не краснеет».
— «И что с того?», — лаконично возразили мне. — «Я в ее возрасте тоже эмоции разыгрывала. Или мне опять тебе на слово нужно верить, как с мнимыми ночными походами?»
Это да. С ночными прогулками нашей хозяйки у нас трудности. Они есть, я их вижу, но доказать Лиз не могу. И если вначале она верила моим словам, то сейчас уже нет. Мол хочешь, чтобы поверила, докажи хоть как-то. Обидно, конечно, но истина в ее словах есть. Сам ее приучал не верить никому на слово. Вот теперь пожинал плоды собственного обучения.
— «Она словно профессионал, только что разыграла такую сцену на ровном месте. А ты после этого говоришь, что все нормально?», — возмутился я. — «Да кто еще в ее возрасте на такое способен?»
— «А в искренность Ли Хо ты поверил?», — иронично поинтересовалась Лиз.
— «Да. А что?», — растерялся я от такого поворота.
— «То есть ты перестал ощущать эмоции По?», — сарказм так и сочился из ее слов.
И я хотел бы колко ответить, но не смог. Увы. Она меня уела. Она права. Ощущения По я игнорировал. Точнее, не обращал на них внимания, а зря. Ибо они были, как и всегда, безмятежными. Наш панда как дрыхнул спокойно, так и продолжал это делать. То есть эмоции его хозяйки были настолько бледными, что По даже не заворочался во сне. А ведь буквально вчера, когда Ким сломала себе ноготь, бедный панда чуть не обделался от страха. Вот там эмоции били через край. А здесь и сейчас — полный штиль.
Другими словами, Ким говорила без капли искренности, так же как и Розалия. А значит, либо я должен назвать обеих мировыми звездами театра, либо признать, что все бабы — те еще актрисы по жизни. Причем, похоже, с самого рождения. М-да. Беда-печаль. Кажется, мне срочно нужно пересмотреть свое отношение к подросткам. Я их явно недооценивал.
— «Хорошо», — тяжело вздохнул я. — «Признаю, ты права».
— «Вот и отлично», — самодовольно заявила Лиз. — «Но ты не расстраивайся. Для их возраста это нормально. К тому же, не забывай, Ли Хо аристократка в десятом поколении, а Роз та еще хитрая бестия. Так что на твоем месте ошибиться мог кто угодно».
— «Проехали», — поморщился я в ответ. — «У меня есть другое предложение. Кажется я знаю, как доказать тебе ночные похождения Розалии».
— «Да ну?», — с явным недоверием и иронией хмыкнула она.
— «Да. Знаю. И поможет нам в этом наш пандыч», — с предвкушением заявил я. И да, у меня реально созрел гениальный план.
— «По? Поможет?», — недоуменно покосившись на морду спящего панды, удивилась Лиз.
— «Ооо да. Поможет и еще как», — зловеще улыбаясь и мысленно потирая лапки, протянул я.
Глава 3
Глава 3
Посреди густого леса, на покрытом зеленым ковром травы холме расположилась весьма странная группа монстров. И больше всего среди них выделялась огромная, — по своим размерам она могла легко посоперничать с любым из взрослых носорогов, — белая паучиха с двумя десятками фиолетовых глаз, расслабленно развалившаяся на белоснежно белой паутине в форме большой подушки.
Впрочем, сидевший рядом с ней на деревянном стуле с подлокотниками подросток с длинными синими волосами, выглядевший один в один как самый обычный человек, тоже эффектно выделялся на фоне остальных. Особенно сильно внешний вид паренька контрастировал с двумя помощниками, что столбами застыли за его спиной — двухметровой горгульей и не уступавшим ей размерами гризли.
С другой стороны от паучихи расположился всего один ее помощник. Ящеролюд. Он не выглядел грозно, а своими размерами превосходил лишь паренька и то не особо. Но что его разительно отличало от остальных, так это глаза. Его невероятно голубые и проникновенные глаза. В них так и сочилась мудрость веков, а также забавная гамма любопытства, соперничавшая в своем проявлении с маниакальным блеском самого настоящего психа.
— «Я так понимаю, что с ритуальными разговорами о погоде мы закончили и можем перейти к делу?», — явно пребывая не в лучшем расположении духа, транслировала свою мысль всем собравшимся паучиха Клэр.
— «Ты как всегда спешишь и торопишься», — покровительственно улыбнулся подросток. — «А ведь мы еще даже не обсудили вопрос одного из твоих поселений. Кажется, его полностью сравняла с землей миграция морских тварей?».
— «Айзек», — хмуро процедила Клэр. — «Хватит играть в эти игры. А то я тоже могу вспомнить про твой город, который накрыла портальная сфера. Но все это ерунда. У меня есть тема поважнее этих мелких неурядиц».
— «Уничтожение твоего поселка и моего города мелкой неурядицей я не назвал бы», — спокойно возразил Айзек, осуждающе покачав головой. — «Но раз ты настаиваешь, то так и быть. Я готов выслушать твою настолько „важную“ причину, что мне пришлось переться аж в эту глушь».