Королева льда
вернуться

Кова Элис

Шрифт:

— На этот раз я могу сказать то же самое о тебе. — Он на мгновение задохнулся от нахлынувших эмоций, пытаясь быстро взять себя в руки. — А я-то думал, что потопление корабля и пленение пиратами станут моей погибелью. Никогда прежде я не испытывал такого облегчения, узнав, что Адела и «Шторм» не миф.

— Как и моя жестокость, — добавила Адела с ледяной горечью в голосе.

— Капитан. — Эйра выказала королеве пиратов почтение, особенно учитывая, что она собиралась попросить ее еще об одном одолжении так скоро после получения такого важного подарка. — Я бы хотела попросить у вас свежую одежду из запасов и горячую еду для моего дяди. Он талантливый Бегущий по воде и может помочь кораблю любым способом, соответствующим его навыкам, прежде чем мы отправим его в путь. — Эйра предугадала другие возражения, которые могла бы высказать Адела: что на «Шторме» нет бесплатных услуг, и что Эйра не собирается просить о добавлении ещё одного члена экипажа. Однако ей нужно было время, чтобы понять, что с ним делать.

Адела слегка прищурилась. Она подняла трость, поднесла ее к подбородку Фрица и посмотрела ему в глаза. От нее исходило неодобрение.

— Если ты хоть раз моргнёшь не так, как мне нравится, я убью тебя и её за это.

Фриц открыл и закрыл рот, не в силах сформулировать ответ.

После его ошеломленного молчания Адела опустила трость и повернулась, направляясь обратно в свою каюту.

— Полагаю, у вас у всех есть работа, которую нужно сделать.

Команда бросила на Эйру настороженные и неуверенные взгляды. Даже, несмотря на то, что она была объявлена наследницей Аделы, они так быстро стали относиться к ней скептически. Не то чтобы она винила их, но продолжала испытывать судьбу на каждом шагу.

— Ладно, дядя, давай согреем тебя. — Эйра быстро разобралась с узлами, которыми он был связан.

— Похоже, ты умеешь развязывать пленников, — задумчиво заметил он, но по его тону было непонятно, считает ли он это хорошим или плохим качеством.

— У меня было несколько месяцев, чтобы освоиться с различными узлами. — Эйра оставила замечание без внимания. Она встала и протянула руку, помогая ему подняться.

Когда команда разошлась, её друзья остались и подошли к ней.

— Спасибо, — бросил назад Фриц, обращаясь к Каллену.

— Конечно, министр. — Каллен склонил голову. — Я не собирался позволять им утопить вас, когда вы так сопротивлялись.

— Это действительно вы. — Элис шагнула вперёд и, не колеблясь, заключила Фрица в короткие, но крепкие объятия. Этот жест немного удивил Эйру. Несмотря на то, что Элис была давней подругой, она никогда не была так близка с дядями Эйры. Хотя то, что она сказала дальше, немного прояснило Эйре ситуацию. — Приятно видеть знакомое лицо. Я думала, что после Колизея никого не осталось.

— Я хотел бы услышать, как вы выжили, — скептически добавил Оливин.

Эйра заметила, что Йонлина нигде не было видно, и понадеялась, что его раны действительно зажили. Но у нее было время только на одно дело.

— Давайте обсудим это в моей каюте. — Экипаж уже был явно недоволен таким поворотом событий, и Эйра не хотела выяснять все при них. К тому же теперь у неё была возможность уединиться в каюте, так что она могла этим воспользоваться.

— В твоей… каюте, — тихо повторил Фриц, когда она подвела их к ней.

— Оливин, ты не мог бы найти что-нибудь теплое, что бы там ни варилось на камбузе? Каллен, ты не мог бы найти сухую одежду? — распорядилась Эйра, и двое парней направились на нижнюю палубу. — Сюда. — Она провела дядю в узкую каюту, Элис по-прежнему следовала за ней.

— Она твоя? — Он всё ещё говорил медленно, с недоверием в голосе, словно считал, что всё происходящее какой-то странный лихорадочный сон.

— Только в последнее время.

— И ты… дружишь с Аделой? — Фриц посмотрел в её сторону.

— Всё сложно. — Эйра не знала, как это сформулировать. Дружба было не совсем подходящим словом. Её отношения с Аделой были чем-то большим, но и не такими тёплыми, как подразумевалось под словом «дружба». Её спас стук в дверь.

Каллен вернулся первым.

— Я угадал с размерами.

— Мы выйдем наружу и дадим тебе переодеться. — Эйра воспользовалась предлогом, чтобы сбежать, практически швырнув одежду дяде и вытащив Элис, чтобы захлопнуть за ними дверь.

Уперев руки в бока, она пересекла палубу и посмотрела на серебристую луну в небе. Дождь прекратился, и оставшиеся облака превратились в тонкую сетку, почти прозрачную. Эйра тихо выругалась.

— Что не так? — спросила Элис, догоняя её и, без сомнения, услышав её слова. — Ты не рада его видеть?

— Конечно, рада, — поспешно ответила Эйра, осознав, что её действия могут быть истолкованы не только Элис и Калленом, но и её дядей. Ей нужно быть более внимательной. — Но я понятия не имею, как всё это объяснить. — Эйра обвела рукой вокруг себя.

— Ну, рано или поздно ты бы это сделала, верно?

Эйра неопределённо хмыкнула.

— Если бы я могла обойти острые углы, я бы так и сделала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win