Разговорный английский
вернуться

Войтенок Владимир Валерьевич

Шрифт:

Curly, lank (straight), thick

Кудрявые, прямые, густые

Abundant, scanty (thin), short

Густые и длинные, редкие, короткие

Sleek (smooth), silky

Приглаженные, шелковистые

Luxuriant, rumpled, dishevelled

Пышные, взъерошенные, растрепанные

Long, dyed, bobbed (shingled)

Длинные, крашеные, корот­ко остриженные

Bald (bald-headed)

Лысый

Braids (plaits)

Косы

A lock, a curl, a ringlet

Локон, завиток

A forelock

Прядь волос на лбу

A brunette, a blond(e)

Брюнетка, блондин(ка)

Teeth

Зубы

Close-set, even, uneven

Частые, ровные, неровные

Large, small (tiny), sparse

Крупные, мелкие, редкие

A set of teeth

Ряд зубов

Jaw

Челюсть

Square, strong

Квадратная, крепкая

Chin

Подбородок

Double, pointed

Двойной, острый

Protruding, round

Выдающийся, круглый

Massive

Массивный

Eyes

Глаза

Kind (good), warm

Добрые, от которых веет теплом

Blue, brown

Голубые, карие

Dark, grey

Темные (черные), серые

Hazel, steel-grey

Светло-карие, стальные

16

Bulging, close-set, deep-set, sunken

Blue-eyed, cross-eyed

Eyelashes

Curving, straight, thick

Навыкате, близко поставлен­ные, запавшие

Голубоглазый, косоглазый

Ресницы

Загнутые, прямые, густые

5. CHARACTER

5. ХАРАКТЕР

What is he like?

Give me a touch on his character.

What sort of girl is Anne N.?

You have painted his character in such bright (dark) colours that —.

I can form no idea of his character.

He is easily pleased.

He is generous and kind.

She is a meek and gentle creature.

He is bright and good-tempered.

He is a warm-hearted and gen­erous man.

He is of a somewhat romantic nature.

He is very trustful and always cheerful.

She is a lovely girl with a spirit that is always bright and happy.

He is always full of joy and gaiety.

He is of a gentle (cheerful) disposition.

She is a modest and virtuous girl.

He is of a grave and serious nature (turn of mind).

He is a man of character.

He is a man of no character.

Что он собой представляет?

Охарактеризуйте его в двух словах.

Что за девушка Энн Н.?

Вы описали его характер в та­ких радужных (мрачных) тонах, что ...

Я не могу представить себе его характер.

Ему легко угодить.

Он великодушный и добрый.

Она нежное и кроткое соз­дание.

Он веселый и добродушный человек.

Он сердечный и великодуш­ный человек.

Он несколько романтическо­го склада.

Он очень доверчивый и все­гда веселый.

Она восхитительная девушка, всегда веселая и радост­ная.

Он всегда жизнерадостный.

У него мягкий (веселый) нрав.

Она скромная и добродетель­ная девушка.

Он сурового и серьезного нрава (склада ума).

У него сильный характер.

Он бесхарактерный человек.

17

He is a cunning and dishonest man.

She is young, rich and egoistic.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win