Шрифт:
(*Большой килт можно закинуть на плечо и укрыться им в непогоду. Сейчас килт имеет длину около четырех или пяти ярдов (3657 — 4572 мм) и ширину 56 — 60 дюймов (142 — 151 см). Шотландская юбка (килт) является символом храбрости, свободы, мужества, суровости и упрямства настоящих горцев).
Все, кто жил в замке Маккензи, вышли во двор встречать делегацию новообретаемого родственника и беззастенчиво рассматривали приезжих во все глаза. Мужчинам это явно пришлось по вкусу, и они, расправив могучие плечи, гордо гарцевали на лошадях, явно хорохорясь перед местным людом.
Граф Винфор Маккензи лично вышел навстречу будущему зятю, проявляя радушное гостеприимство и расположение к Чаннингу. Польщённый Уоррен искренне улыбался и в толпе народа явно кого-то искал глазами.
— Ищешь невесту? — понимающе поинтересовался Винфор с хитрой улыбкой.
— Да, граф, — ответил Чаннинг. — Хочу поскорее увидеть леди Хелен.
— Она в торжественном зале замка, прошу следовать за мной, — ответил тесть и, развернувшись, повёл спешившегося гостя в сторону входа.
Бледно-зелёная от волнения, в тон валлийским одеждам будущего мужа, Хелен восседала на троне. Она была одета также по традициям кельтов. На том настояли отец и будущий супруг.
— Твоя мать была из кельтского клана. Ради памяти Гвендолин надень свадебный костюм, сшитый по традициям её народа, — попросил отец незадолго до церемонии.
На Хелен было белое нижнее платье длиною в пол с неглубоким вырезом и длинными расклешёнными рукавами. По горловине и подолу оно было обвязано ажурным кружевом изумрудного цвета. Грудь и края рукавов украшены драгоценными камнями и диковинной вышивкой растительной тематики. Верхнее, тёмно-зелёное атласное платье без рукавов длиною с нижнее было стянуто шнуровкой под грудью, по кромке обвязано белым ажурным кружевом, а по подолу шёл узор, повторявший украшение нижнего одеяния. На ножках виднелись аккуратные атласные туфельки зелёного цвета. На голове девушки сверкала изящная диадема из оливинов *, в уши были продеты серьги. Длинные светлые волосы леди золотистыми волнами лежали на плечах и свободно струились вдоль спины.
(*Хризолит в природе встречается зеленого цвета с желтоватым оттенком. Долгое время минерал путали с изумрудом, так как после захода солнца он приобретал интенсивный зеленый цвет. История говорит о разработке месторождений камня, который является разновидностью минерала оливин, еще в III веке до нашей эры).
Восторженный взгляд тёмно-серых глаз жениха без слов рассказал девушке, насколько он ей восхищён. Хелен зарделась и потупила взор. Сегодня она была не в силах контролировать эмоции. Её нервы были на пределе, и она мечтала только о том, чтобы поскорее покончить с неизвестностью.
Приняв традиционные подношения и вкусив угощения из рук хозяйки замка — своей невесты, Чаннинг тут же засобирался в дорогу, чтобы засветло добраться до форта. Отец пообещал приехать только на церемонию, потом ему придётся вернуться в замок.
Слуги накинули на Хелен тёплый дорожный плащ и, подведя к лошади, помогли на неё взобраться. Жених, восседавший верхом на чёрном коне, взял животное невесты за поводья и скомандовал трогаться в путь.
ГЛАВА 1
Двигаться приходилось быстро. Времена были тревожными. То и дело вспыхивали междоусобные драки в соседских замках. Каждый из более мелких вассалов короля, почувствовав слабость соседа или его отсутствие в землях, старался присвоить себе собственность потерявшего бдительность землевладельца.
Привыкшая к ежедневным верховым прогулкам девушка не чувствовала дискомфорта в поездке. Крепость Уорренов находилась в непосредственной близости к границам её земель, и в середине дня процессия въезжала в центральные ворота форта.
Хелен замерла от восторга. Неприступные снаружи стены скрывали величественный по своей красоте и изяществу замок с расположенными вокруг него небольшими симпатичными домиками горожан. Да, это был небольшой городок. Здесь жили люди, защищавшие форт и обслуживавшие огромный замок графа. На самой окраине разместились крепкие дома зажиточных крестьян, получивших разрешение у сеньора поселиться внутри крепостной стены.
Жители города с радостными криками встретили своего графа и его будущую жену. Хелен светло улыбалась и махала рукой на приветствия людей.
Девушка с удивлением поняла, что замок оказался позади. Лошади звонко цокали по булыжной мостовой. Их торжественный проход сопровождался аккомпанементом волынок. Лирические и нежные, но отнюдь не тоскливые звуки кельтских мелодий приятно согревали душу Хелен.
Наконец перед леди Маккензи открылся вид на храм в романско-нормандском архитектурном стиле. Окна и порталы строения были выполнены в духе «пламенеющей» готики. По своей форме они напоминали языки живого пламени.
Шествие остановилось неподалёку от входа. Всадники спешились. Граф Винфор подошёл к дочери, взял её за руку и повёл в церковь. Хелен смотрела только себе под ноги. Девушка боялась, что если будет рассматривать великолепные своды постройки, уносящие воображение высоко вверх со скоростью ревущего огня, то у неё закружится голова и, запутавшись в складках длинного одеяния, она упадёт, несмотря на поддержку отца.