Шрифт:
– Элиза... Это она заявила в полицию, - сердито подумала Кенди.
– Ну же, распишись здесь, - медсестра протянула ей перо.
У Кенди снова появились проблемы. Такой неожиданный поворот событий может навсегда лишить ее возможности стать медсестрой и заниматься любимым делом.
82.
Язык цветов.
Попавший в больницу молодой человек, и назвавший себя Терри, на самом деле оказался преступником по имени Чарли. Он сбежал из исправительной колонии, и теперь полиция разыскивала его повсюду.
– Кенди! Из-за тебя я уже второй раз попадаю в дерьмо!
– ругался Чарли, уносимый людьми в штатском, не стесняясь ни медперсонала, ни пациентов.
– Чарли, это была не я, - Кенди сопровождала носилки, - я бы никогда не донесла полиции.
– Не надо оправдываться. Каким же я был дураком, когда тебе поверил.
Носилки пронесли мимо сокурсниц Кенди.
– Что это с Кенди? Она так беспокоится о преступнике, - Джуди проводила процессию взглядом.
– Выходит, Кенди знала, что это совсем не Терри?
– спрашивала Натали.
– В любом случае, долго это продолжаться не могло, - изрекла Флэнни.
Люди в штатском спускались с носилками с лестницы, но тут путь им преградил доктор Бобсон.
– Куда это вы забираете нашего пациента?
– В тюремную больницу.
– Почему вы не проинформировали об этом меня, его лечащего врача? спросил доктор, поднимаясь к ним.
– Этого молодчика разыскивает полиция.
– Если его неквалифицированно прооперировать, у него на лице останется шрам на всю жизнь.
– Мы получили разрешение Вашего директора.
– Меня не волнует, что вы там получили; речь идет о молодом человеке и его будущем, - продолжал возражать доктор Бобсон.
– Не хотите же вы сказать, что у хирурга этой вашей больницы опыта в таких операциях больше, чем у меня?
– Доктор, мы не можем позволить, чтобы этот преступник находился вместе с другими пациентами, - приводили аргументы полицейские.
– Вы говорите так, будто он заразный!
– Доктор Бобсон, позвольте мне самой ухаживать за Чарли!
– попросила вмешавшаяся Кенди.
– Хорошо. Я поговорю с директором, - кивнул старый доктор.
Некоторое время спустя Кенди, находившаяся в палате Чарли, наливала воду.
– Я рада, что все так закончилась, Чарли, - улыбалась она.
– И тебе не стыдно?
– буркнул пациент.
– На меня можешь обижаться, но доктору Бобсону ты должен быть благодарен.
– Чушь. Можно подумать, что шрам играет такую уж важную роль, - он оттолкнул руку девушки с чайником, расплескав воду.
– Чарли! Ты невыносим!
– Да, может быть, у меня и скверный характер, но я никогда не подставлял два раза подряд!
– Я тоже. Я еще никого никогда не предавала.
– А кто же тогда позвонил в полицию? Ты единственная знала, кто я, и что меня ищут.
– Это правда. Но на этот раз...
– Кенди припомнила, что кое-кто появился в палате раньше нее, - это была Элиза! Она догадалась и позвонила в полицию, - сделала вывод Кенди, не обращая внимания, что вода из чайника льется на пол.
* * *
– Элиза, чего ты добиваешься?
– спросила Кенди кузину Эндри, которая пришла в больничный сад.
– Ты все еще работаешь здесь? Я думала, тебя уже давно выгнали.
– Это почему же, интересно?
– Ты скрывала опасного преступника, - нахмурилась Элиза.
– Элиза, я так и думала, - окончательно убедилась Кенди.
– Это ты сообщила в полицию.
– А просто выполнила свой долг честного гражданина.
– Значит, если меня выгонят из больницы, это будет по твоей милости?
Элиза сорвала один из розовых цветков с клумбы.
– Я тебя предупреждала, помнишь?
– она смяла цветок и бросила.
– Я догадывалась, что ты всегда была двуличной, - задумчиво ответила Кенди.
– Все-то ты знаешь.
– Что ж, я должна идти, пока у меня еще есть работа, - Кенди собралась закончить разговор.
– Кенди!
– остановила ее мисс Лэган.
– Как ты думаешь, зачем я пришла сюда?
– она вытащила из сумочки листок.
– Счет за лечение?..
– Да. Это стоимость пребывания в отдельной палате твоего псевдо-Терри.
– И ты хочешь, чтобы я оплатила счет?
– Кенди взяла листок.