Шрифт:
– Доставляли боеприпасы в Небесную Крепость.
– Тогда ясно, почему так громыхнула ваша посудина. И?..
– продолжал допрос Шандар.
– И...
– опять начал заикаться пленник.
– Нас сбили - значит, в Крепость полетит Ласточка.
– А это что ещё за птица?
– Фарнолёт. Ласточка - резервный борт, на случай если что-то произойдёт с нашим.
– Когда он вылетит?
– Ну... думаю часа через три. На загрузку и подготовку понадобится время...
Глава 25
– Эй, вы, двое, кто такие?! Немедленно опустите оружие!
– прервал признания пилота внезапный окрик.
Увлечённые допросом, мы не услышали, как бесшумно подплыл вражеский рашер. Он остановился в ста ярдах и направил на нас бортовую пушку. Из машины выскочили несколько солдат и побежали в нашу сторону.
– Двое?.. Вик, похоже, они тебя не заметили, прячься скорее, - прошептал Шандар и продолжил, глядя на вражеского пилота: - А ты разверни кресло обратно к рулю.
– Послушай, капитан, - я направил ружьё на пилота.
– Если мне удалось с расстояния отстрелить ногу, то отсюда легко устрою, чтобы у тебя и голова отскочила. Ты теперь в нашей команде. Скажешь им, что он твой помощник, с которым вы вместе катапультировались. И даже не думай хоть как-то нас выдать.
– Д-да, сэр, - ответил тот.
Я лёг на пол и завалил себя мешками. Шандар поправил их, чтобы меня не было видно, и на всякий случай бросил сверху оставшиеся от перевязки окровавленные бинты. Вражеские солдаты быстро приближались.
– Как вы здесь очутились, капитан?
– подбежавший боец Альянса, удивлённо уставился на форму нашего пленника.
– Давайте сюда! Это наши!
– крикнул он, махнув рукой.
– Мы катапультировались с подбитого фарнолёта. Я - капитан Хорецан, а это наш механик сержант Танкул, - ответил пилот.
– Здорово же вас потрепало, - сказал солдат, поглядев на обрубок ноги капитана и на залитую кровью одежду Шандара.
– Что в мешках?
– Не знаю, - пожал плечами пилот.
– Мы только что обнаружили этот фарноход. Он не боевой - какая-то хозяйственная рухлядь. Хотели отправиться на нём в санчасть.
– Похоже, тачка из пищеблока, - сказал солдат, с отвращением пощупав ближайший мешок с отходами.
– А чего сержант без формы?
– Она сильно обгорела. В машине валялась роба, почти новая. Я решил, что это лучше, чем ходить одетым в дырку от одежды, - рассмеялся Шандар, искусно подделывая говор Альянса.
Во время обучения мы прошли целый курс, на котором кадетов натаскивали говорить на диалекте врага. Сейчас эти уроки здорово пригодились.
– Ну, хорошо...
– Видимо, последние сомнения солдата рассеялись.
– Езжайте в часть, мы вас проводим, - сказал он и запрыгнул вместе с товарищами в рашер.
Наш фарноход тронулся с места. Улизнуть не получалось - рашер мог двигаться гораздо быстрее, чем мы, и был неплохо укомплектован оружием. Оставалось только послушно следовать за врагами в надежде на счастливую случайность.
Зловоние окружающих отходов не давало дышать. В поисках спасительного глотка свежего воздуха я аккуратно раздвинул мешки. Кроме возможности не задохнуться просвет позволил мне видеть, что происходит снаружи.
Когда мы проезжали мимо столовой, я увидел группу солдат, кричащих на кого-то. Это был повар. В разорванной робе он стоял на коленях посреди беснующихся врагов, опустив глаза в землю. Грязь и кровь смешались на его лице. Моё сердце сжалось. В бессильной злобе я сглотнул едва не вырвавшийся стон и крепко стиснул зубы. Территория нашей разбомблённой части уже кишела Крысами.
Пока мы ехали, резко потемнело и начался сильнейший ливень. С каждой минутой вражеских бойцов попадалось всё больше. Минут через двадцать пути показался вражеский пропускной пункт. Когда мы приблизились к КПП, сидящий за рулём капитан Хорецан резко затормозил и вывалился за борт фарнохода. Неспособный бежать, он покатился к стоящим в карауле солдатам. Весь испачканный превратившейся в месиво землёй, пилот походил на жуткого слизняка, рождённого магией ливня.
– Жабы! Там второй!
– вопило чудище.
– Им нужна Ласточка!
Не ожидая резкого торможения, Шандар качнулся вперёд и не смог помешать побегу. Пока солдаты поняли смысл криков, он вскочил и, схватив ружье, выстрелил в пилота.
– Смерть Крысам!
– крикнул Шандар, первым же выстрелом размозжив голову врага, а следующими уложил ещё двоих.
– Беги, Вик!
Через мгновение ответные выстрелы буквально разорвали на части моего друга. Пока противники с остервенением его расстреливали, я выскочил из-под мешков, держа в руках гранаты. Одна из них полетела в группу солдат на КПП, другая - в рашер. Послышались вопли раненых. Я воспользовался суматохой и бросился прочь.