Прыжок барса
вернуться

Малиновская Майя Игоревна

Шрифт:

– Он чуть не разнес ворота моего дома. Принудил меня отвести его сюда. Грозил избить охрану у стены.

– Простите, его рвение, он решил, что я погибну там.

– Это безумие отпускать женщину одну, а потом угрожать всем вокруг. Он вел себя, как будто в него вселился буйный дух.
– Бородач остановил свою речь, посмотрел на дрожащую от холода девушку. В ночи он не разглядел, что она молода. Она была одета не бедно, но исцарапанные руки и испачнанная одежда портили впечатление. Он подумал, что она не несет ответственности за несдержанность мужчины.
– Ты нашла то, что хотела?

– Да. Благодарю тебя. Ты сможешь увидеть Артесия?

– Он еще в моем доме, я спрятал его.

Эл нашарила под одеждой потайной карман и вытащила все серебро, что там было.

– Вот отдай ему. Этого хватит, чтобы он не стал рабом.

– Он не богат, его могут обвинить в краже при таких беспорядках, - подозрительно косясь на его руку, сказал бородач.

– Он сам придумает, как за себя заплатить и уехать с миром. Просто передай ему это в знак моей благодарности за смелость, - заверила Эл.
– Поклон ему от меня.

Она взяла за руку Алика и потащила прочь.

– Ну что? Попался?
– протянула она, как только они вышли на одну из улочек ведущих от катакомб в город.

– Пока за руку тебя не взял остановиться не мог. Что он со мной сделал?

– Убедил, что мне грозит опасность. Небось ты начал волноваться за меня, а он этим воспользовался.

– Я не помню, как помчался тебя искать. Но чувство тревоги и острое желание тебя найти, было непреодолимым. Я с ног валюсь, значит, бродил давно. Я, кажется, метался по городу из конца в конец и побывал везде, где мы бывали вместе. Он опять сбежал?

– Да, на борту его нет, но Геликс правильно поступил, что его выпустил. До Мельзиса он не доберется, а к нам после всего, что случилось, не подойдет. Свои его заберут. Я заставлю. Теперь у меня такое преимущество, что хоть звездами торгуй!

Алик был измотан и растерян, поэтому не разделил ее восторга. Мысли прояснялись, наступил покой, он удовлетворенно поцеловал ее в висок.

– Все-таки, я тебя нашел. Пусть так. Оказывается тоже могу, как Дмитрий..., - он что-то вспомнил и посмотрел в сторону.
– Я говорил, что Хёйлер ждет тебя в дюнах на западной окраине, где заканчиваются рыбацкие причалы?

– Я сначала закончу тут дела, а потом уже займусь Хёйлером. Как же ты меня разыскал?
– с нитересом спросила она.

– Ощущение.
– Алик неопределенно повел бровью и показал жест рукой, который мог бы продемонстрировать, чт он имеет в виду.
– Я пошел за ощущением. Ты была... Я видел темноту. Везде было темно, как в гробу. Но ощущение связи с тобой, где-то у меня внутри не давало мне остановиться. Я бы за тобой полез, если бы ты сама...

– Значит, это он тебя вывел. Да, нам такие сородичи по планете не нужны. Опасно, Мельзис прав. Он не полезет в катакомбы, но я постараюсь, чтобы его забрали сегодня же.

– Мне казщалось, что навигационная станция наверху. Я у нашего фонтана сигнал поймал. Так что с эвакуацией стоит поспешить. А то нас накроют здесь. При таких беспорядках патрулю будет удобно нас убивать. Мысли путаются. Я сейчас не услежу за всеми.

– Удача, что ты не пострадал в этом хаосе. Почему ты к катакомбам пошел?

– Понятия не имею. Вспомнил о них, вспомнил, как историю города изучали. Там же темно. Под землей.
– Он затряс головой.

Эл взяла его за плечи, потянула на себя, они обнялись, он благодарно положил голову ей на плечо.

– Еще немного, - сказала она.
– Ребят заберем. У меня еще одна встреча.

– Опять видение...

– Да.

– Пошли... Я от тебя теперь не на шаг.

Глава 7

Влажный воздух здесь быт не с запахом моря, ила и водорослей, а со смесью запаха земли. Пепел после ночных пожаров в Александрии занесло сюда ветром. Это мог быть пепел от костра, разведенного кем-то на берегу озера ночью. Все как в видении и не важно, что откуда взялось.

Деревушка была слева от нее, домики выглядели ненадежными, слепленные из того, что жители добыли в округе. Эл про себя обозвала это птичником. С утра все петухи договорились между собой и устроили перекличку.

Волны на озере не было. Пепел плавал по гладкой поверхности. Эл смотрела на отражение и ждала момента. В воде возникла отражение и голос:

– Елена?

Эл оторвала глаза от воды. Рядом стояла юная девушка и держала в руках простой глиняный кувшин с высоким горлом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win