Шрифт:
Бен просунул палец в узел своего галстука.
– Солнышко, ты бы лучше не задавала вопросы о том, что происходило на нашем тайном собрании. Но могу сказать одно: ничто так не кружит голову, как ты…
– М-м-м. – Похоже, Валисии Икс надеяться не на что. Я занялась развязыванием галстука Бена и велела любимому убрать башмаки с макового покрывала. – Милый, а ты не нарушишь кодекс Кулинаров, если расскажешь мне, что думаешь о других кандидатах?
– В смысле, как о представителях рода человеческого? – Он сел и сбросил туфли на пол. – Элли, если бы я знал о существовании других кандидатов, все равно был бы сражен ими наповал. Венсан де Клаксон, маг и волшебник! Вундеркинд по имени Бинго! Лоис Браун, домохозяйка. И Маргарет Задсон, современная ведьма.
– Марджори, – поправила я.
Бен даже не спросил, откуда я знаю. Он расстегивал рубашку. Задумчивость плескалась в его глазах изумрудным морем.
– Бен, – встав на колени, я принялась массировать его плечи. – Непонятно только, почему в этой компании ты единственный шеф-повар в традиционном смысле слова.
– Родная, – он потянулся к моей руке, – мои уста запечатаны.
– Потому что ты не знаешь? Или же боишься, что в этой комнате понатыкано "жучков"?
Его смех был малоинформативен. Но я все же надеялась, что если буду правильно поглаживать его волосы и вот так покусывать его ушки, то он станет мягким как воск в моих руках. Если такое случается даже с закаленными шпионами вроде Джеймса Бонда, почему не может произойти с жениным мужем? Я определенно заслужила какую-нибудь награду за неупоминание Валисии Икс. Внутренний голос шепнул: "Трусиха!" – но я не попалась на его удочку.
Попробуем зайти с черного хода.
– Знаешь, мне очень понравились Соланж де Клаксон и Эрнестина Хоффман. – Я потерла плечи любимого.
– Отлично.
– Мистер Хендерсон Браун просто обожает свою жену. – Кус-кус в шейку. – Милый, я знаю, что ты не обманешь мое доверие, так же как я не обману твое. Браун в ужасе от того, что его жена связалась с эксцентричным миром кулинарии. Боится, что она, к примеру, начнет попивать доходящий до кондиции шерри.
На сей раз я добилась реакции. Бен выскользнул из моих рук и принялся мерить комнату шагами – точнее, учитывая ограниченность пространства, маршировать на месте.
– Лоис Браун – прелесть, настоящий клад. Добрая, скромная, благожелательная. К черту ее! Почему только она оказалась в нашей команде? Я без малейших сожалений обставил бы всех остальных, в том числе и мисс Задсон. Уж она-то не упадет духом. Но что касается миссис Браун…
– Так ты боишься Лоис Браун, дорогой муженек!
– Черт побери, Элли, – он отшвырнул туфлю к двери, – тебе обязательно надо видеть меня насквозь? Да, мои чувства далеки от рыцарских. Ее требуется вышибить из седла. Я запросто могу состязаться с мужчиной, который вытаскивает из шляпы жареных кроликов. Я не боюсь наглого сопляка, который трижды за время собрания просился пи-пи. Превзойду я и Мадам Ворожею. Но женщина, которая трижды за день кормит семью из восьми человек, день за днем, год за годом – и ни разу не привлекалась к суду за отравление, – вот она меня действительно беспокоит.
– Милый, ты будешь сражаться в честной битве, – утешила я. Заговорить ли мне о сходстве Валисии с Ванессой, чтобы он смог объяснить, почему так откровенно пялился на нее? Слишком поздно! Мир нашего будуара вдали от дома был нарушен пронзительным воплем. – Не волнуйся, – успокоила я своего героя, когда он вцепился в меня. – Старые дома всегда издают такие странные звуки. Мы с девочками уже слышали этот крик. Но никаких трупов не нашли. И решили, что это Джимми Грогг и его дама Дивонн просто устроили себе медовый месяц.
– Что, Мистер Сода? Этот хиляк? – Бен улыбнулся моей доверчивости. – Нет уж! С этим криком стоит разобраться. Милая, спрячься под кроватью, если хотя бы капельку боишься. Не забывай о своем деликатном состоянии. – И с этими словами он выскочил из комнаты.
Интересно, так и пройдет мое пребывание в Менденхолле? И спокойный сон останется несбывшейся надеждой? Погоди-погоди, воскликнул мой внутренний голос. Что ты за брюзга! Бен ведь не на свиданку от тебя сбежал, он… Шаги за моей дверью, голоса в коридоре… У меня засосало под ложечкой. Я боялась выглянуть в коридор, чтобы выяснить, что за несчастье стряслось, но и здесь оставаться не могла. Оглядевшись по сторонам в поисках пеньюара, я вспомнила, что теперь он принадлежит мисс Задсон. Ничего страшного. За неимением оного, возьмем пример со Скарлетт О'Хара. Сдернув с кровати маковое покрывало, я обмоталась им. А этот комок в горле, наверное, мое сердце?
Насколько хватало глаз, коридор был пуст. Затем открылась дверь ванной комнаты и оттуда вышел Бинго Хоффман. С полотенцем под мышкой и в ярко-красном халате – вылитый подмастерье Деда Мороза.
– Ну и прикид на вас! – Мальчишка поправил очки. – В индейцев играете?
Отказавшись давать пояснения по поводу своего одеяния, я стала расспрашивать его насчет крика.
– А, это! – Он сердито надул и без того пухлые щеки. – Я уже сказал хозяйке, что я тут ни при чем, но всегда проще обвинить беззащитного ребенка. Я шел к маме в комнату, что-то ей рассказать хотел, как вдруг глянул вниз через перила и увидал призрак. Старая карга в длинном платье и черном чепчике с белыми кружавчиками. А самое странное, – Бинго облизнул губы, – заметив меня, она подняла вверх палец.
– Унылая дама, – прошептала я.
– Что-что?
– Женщина на портрете внизу. – Крайне осторожно (я всегда обращаюсь с детьми так, будто они бродячие собаки) я коснулась его плеча. – Ах ты, бедняжка! Кто-то, наверное, пошутил, а ты испугался.
Мальчишка покрепче прижал к себе полотенце.
– Ну вот, я и вскрикнул. Скорее даже, охнул. Уж конечно, не завизжал, как в кино по Стивену Кингу. Думаю, что визжала-то мисс Фейт – когда ей страшный сон привиделся.
– Ты просто гений! – Не сомневаясь, что Бинго не чает как от меня отделаться, я извинилась и шагнула в ванную комнату.