Шрифт:
…В заключение этого краткого экскурса в историю предметов и их наименований применим метод знаковой этимологии к анализу известного международного названия судна barca (лат., исп., ит.).
Откуда и русское – баркас. Имеет отношение к нему и баржа (фр. barge). Знак, вероятно, был тот же, но форманты названия отличались: bar–ha = bar–i.
Копты, единственные прямые наследники исторических египтян, сохраняют древнеегипетское слово: bari – «лодка вёсельная». В др. — греческом: baris – «египетское гребное судно». Полагаю, что знак восстанавливается в виде – «лодка и весло», «лодка и шест». Позже могло перестроиться в – «судно и мачта». Это не сказалось на форме названия: brig (bar–i > bar–ih > brih) – результат синкопы.
…Горизонтальное размещение черты: – bаrrica – «бочка», barril – 1) «бочка», 2) «глиняный сосуд для воды» (исп.). Позже – баррелями будут измерять крупные объемы жидкостей. Ныне – нефти.
Словотворцы благодаря письменному знаку дают имена ёмкостям разных масштабов: barca – «лодка», barco – «судно», barquilla – «небольшой паром» и barquino – «бурдюк для вина» (исп.).
…Вспомним, что б–форма часто теряла начальный гласный: лат.barca > … > arca — 1) «ковчег, палубное судно», 2) «лук» (оружие) – несомненно , греч. barca > … > arca – «свод, арка» , тюрк. barca > … > arca – «спина» («лопатки и позвоночник»).1
Какое воздействие на материальную культуру оказывали знаки Быка и Небыка наглядно демонстрируют эти примеры, открывающие двери в мир забытых грамматических традиций. На дверях этих, как и положено, прибита подкова «рогами» кверху.
Таков был, вероятно, знак спины и в романской, и славянской образных письменностях. Об этом – в «1001».
Без «б»
Начальный смычной истирался до нуля, терялся издавна. Ещё в пределах праязыковой эпохи. Но, как видим, не во всех диалектах б–Диалекта это произошло.
Изменение формы простого знака происходило, вероятно, при письме на твёрдых материалах. Округлую линию было труднее вырезать на скальной или на деревянной поверхности, чем угол.
Но не все последующие поколения жрецов приняли и поняли такую условность в передаче традиционного знака.
Начинают преобладать переносные, предметные значения при его истолковании.
В шумерском письме, например, иероглиф «северный месяц» приобретает остроугольную форму, и значение – цифра «десять». В диалектах называется bu > u – un – hun – hu – u…
un, gun, u — «десять» (шум.).
В последний период развития шумерского письма (II тыс. до н.э.) это уже только u – «десять».
Тюрки сохраняют более ранние формы названия знака и семантику:
u — 1) «правое направление», 2) «десять».
Вероятно, знак использовался в письме и как указатель направления: 1) uм, oм — «правое направление» (общетюрк.), 2) u, o – «десять» (общетюрк.).
В десятках – an (togyz – 9, toksan – 90).
В древнетюркском алфавите нашли свое место и «мягкий угол», и «острый»:
u (o); an.
Это уже не иероглифы, а просто буквы, выражающие не слово–понятие, но только звук.
…В авестинском алфавите: – u.
…Если бы историки письма удосужились собрать на одной странице западные буквы – «u» (др.лат.) и восточные – «u» (шум., др. — иран., др. — тюрк.), давно бы объяснилась разность позиции знаков тем, что они выражали различное положение месяца на южном и северном небе.