Шрифт:
– Прости, – прошептала она.
Фрэн говорила это при каждом звонке.
На мгновение повисла тишина.
– Тебе не за что извиняться. Ты не сделала ничего плохого. Мне приехать?
– Нет. Пусть кто-то будет в обоих домах. На всякий случай.
Дункан уже собирался что-то сказать, но Фрэн прервала его:
– Извини, я вешаю трубку. Вдруг позвонит полиция. Как только что-то узнаю – перезвоню. Обещаю.
Повесив трубку, Фрэн увидела свое отражение в окне – неясный силуэт женщины среднего возраста. И внезапно ее накрыла волна жалости к себе. Фрэн переехала сюда ради безопасности Кэсси. Всего лишь хотела лучшей жизни для них обеих. И над ней как будто кто-то жестоко издевался. Ей и так пришлось тяжко после того, как нашла те трупы. А справиться с этим она уже просто не могла. Фрэн вдруг осознала, что рыдает – но на этот раз не из-за Кэсси, а по себе самой.
Юэн подошел сзади и протянул ей носовой платок. Чистый, отглаженный, белоснежный. Она взяла. Гладкая ткань на щеках принесла крошечное утешение.
– Как ты умудряешься гладить в такое время? – вырвалось у нее первое, что пришло в голову.
Он на мгновение задумался, понимая, о чем она. Потом слегка улыбнулся:
– Не я. У меня есть помощница по хозяйству, которая поддерживает порядок. Один я совсем расклеился бы. Ты же видела.
Сейчас он выглядел абсолютно спокойным.
– Ты нашел что-нибудь в записях Кэтрин? – неожиданно спросила Фрэн. – Что поможет найти того, кто это делает.
Прежде чем он успел ответить, снаружи раздался шум мотора. Ее отражение в окне распалось – его осветили фары. Когда машина замедлила ход и остановилась, Фрэн затаила дыхание. Это был Джимми Перес, и с первого взгляда стало ясно – он один. Фрэн замерла, все еще надеясь, вопреки всякой логике, что он обойдет машину и поможет Кэсси выбраться с заднего сиденья. Но он направился прямо к дому. «Он пришел сообщить мне о смерти Кэсси», – подумала она. С хорошими новостями он позвонил бы. Не стал бы тратить время на дорогу. Мэгги услышала его приближение и начала лаять, царапая дверь спальни.
Едва переступив порог, он сказал:
– Мне нечего сообщить. Мы ее еще не нашли.
Поскольку, пока он шел от машины к дому, Фрэн уже убедила себя, что Кэсси мертва, эти слова принесли облегчение. Ей захотелось его обнять.
– Мне нужно задать несколько вопросов, – добавил он.
– Конечно.
Он взглянул поверх ее плеча на Юэна Росса.
– Простите. Мне нужно поговорить с миссис Хантер наедине. Вы же понимаете?
– Пойду домой, – сказал Юэн. – Позвони, если буду нужен. А можешь остаться у меня, Фрэн, если хочешь. Не обращай внимания на время. Я не лягу.
Фрэн даже не заметила, как он ушел. Понимала, что должна поблагодарить и проводить, затем предложить детективу кофе или перекусить, но просто сидела, нетерпеливо ожидая вопросов. Ей казалось, у Переса есть идея, зацепка. Появилась надежда. Фрэн увидела огни еще одной машины со стороны Леруика, но та не остановилась.
Он пододвинул жесткий стул от обеденного стола и сел напротив, скрестив длинные ноги под сиденьем. Полицейская отодвинулась в угол. Фрэн почувствовала нетерпение Переса. Он отчаянно нуждался в быстрых ответах. Когда она на секунду замолкала, он не торопил ее, но она понимала – он ждет. Вопросы казались бессвязными. Он спрашивал о Кэсси, ее успехах в школе, о жизни Фрэн, друзьях за пределами Рейвенсвика. Она не требовала объяснений. Все равно больше ничего не могла сделать для поисков дочери. Теперь все зависело от него. А если он потратит время на объяснения, может быть уже поздно.
Допрос длился недолго. Через пятнадцать минут Перес поднялся.
– Тебе нельзя оставаться здесь одной, – сказал он.
– Юэн сказал, что вернется.
– Нет. Не мистер Росс. Он слишком тесно связан со всеми этими событиями. Нужен кто-то другой.
Фрэн вспомнила про Джэн Эллис, которая была так добра к собаке и чей муж не стеснялся дурачиться, наряжаясь младенцем. Она слышала, как Перес звонит ей с мобильного, уже на улице. Как только машина Джэн остановилась у дома, он исчез. Никаких прощальных слов. Она поняла – Перес не хотел давать пустых обещаний, говорить, что все будет хорошо.
Глава 46
Джимми Перес отъехал от дома Фрэн Хантер и свернул вниз по склону к Хиллхеду. Остановился у дома старика, протер запотевшее лобовое стекло. У подножия холма, в школе и у дома Юэна, еще горел свет, но все было тихо. Рой Тейлор понимал важность скрытности – машины стояли так, чтобы их не было видно с дороги.
Переса так и подмывало спуститься и присоединиться к ним. В методичных поисках было что-то успокаивающее. Это помогло бы забыть о панике. Можно было бы сосредоточиться на разборе вещей Кэтрин, доказательстве теории, в которой он и так уже не сомневался. Но это не вернуло бы Кэсси. Он был уверен: ее нет в Рейвенсвике.
Перес заставил себя дышать медленнее, думать рационально. Мысли путались, набегая одна на другую, и он никак не мог их упорядочить. Странные мысли, не имеющие ничего общего с делом, отвлекающие.
Вороны. Каждый раз, когда он бывал здесь днем, они кружили над полями. Куда они деваются ночью? Глядя на замерзший мыс, он с трудом представлял их на уступах скал, но где еще им укрыться? Жмутся ли они друг к другу, спасаясь от холода? Он не понимал, как они вообще переживают такую зиму. Ворон Магнуса умер. Перес отнес его женщине, которая выхаживает раненых птиц и зверей, та кормила его, как велел Магнус, но смена места, видимо, слишком сильно повлияла на птицу. В первую же ночь она умерла без видимой причины. «Так иногда бывает», – сказала женщина.