Озма
вернуться

Робинсон Кэндис

Шрифт:

Возможно, ведьма слабела. Почему же Джек остался, если больше не был заперт? Но она не стала спрашивать.

— Волшебник здесь бывал в последнее время?

Он покачал головой.

— Я не видел его годами и понятия не имею, где он.

— Значит, мне придется найти Момби.

Джек вскинул бровь, оглядывая её с ног до головы.

— Покажи мне свою магию.

— Что? — Она сморщила нос, сбитая с толку резкой переменой его настроения и вопросом.

— Покажи мне, — он шагнул вперед, подцепил прядь её волос, накручивая на палец, — как ты собираешься победить Момби. Потому что если ты наблюдала за ней из зеркала большую часть жизни, то должна знать: магии для этого нужно чертовски много.

Она зажмурила один глаз, прищурила другой и поморщилась.

— Эм, в данный момент у меня её нет.

— Давай проясним. — Джек убрал руку от её волос и покачал головой. — У тебя ноль магии, и ты думаешь, что сможешь одолеть одну из самых могущественных ведьм в стране Оз?

— Послушай, — решительно сказала Озма. — У меня есть кинжал, и я научилась быть скрытной, научилась убивать. — Она вспомнила Колесника, которого ударила в сердце после того, как Рева магией перебила остальной клан. — Это не так уж трудно, если действовать быстро, если Момби не будет ожидать нападения.

Джек долго смотрел на неё, изучая лицо.

— Я вижу ненависть, горящую в твоих глазах — ту же, что была у Типа, ту же, что горит в моих. И я верю, что ты действительно сестра Типа, только потому, что у тебя такие же глаза. Я бы узнал этот ярко-синий цвет где угодно. Но если бы он был здесь и знал о тебе, он бы не хотел, чтобы ты это делала.

Прежде чем она успела ответить, Джек подхватил её на руки, заставив вскрикнуть от неожиданности. Он понес её из хижины, захлопнув дверь ногой.

— Что ты делаешь?! — взвизгнула она, когда к ней вернулся дар речи.

— На эту ночь ты пойдешь ко мне, — ответил он, небрежно пожав плечами.

— Ни за что! — Она попыталась вырваться. — Не тогда, когда там… любовник.

— Он ушел, так что будем только ты и я. — Джек перешагнул через несколько тыкв, направляясь к своей хижине. — Если пообещаешь больше не убегать, я тебя поставлю.

— Ладно. — Ей и правда нужно было где-то отдохнуть. Усталость за день давала о себе знать. И не только за день — за последние два года постоянных бегов и попыток выжить. Теперь, когда она была на поле, она могла расслабиться на мгновение, даже если всё шло не по плану.

Джек опустил её на землю, и она пошла рядом с ним, сохраняя дистанцию, пока они не добрались до его хижины.

Её веки отяжелели от нахлынувшего изнеможения; она взглянула на него перед дверью.

Он смотрел на неё, между его бровями пролегла складка, будто он хотел задать еще вопросы, но промолчал.

— Иди внутрь и отдыхай. Мне нужно закончить дела перед завтрашней поездкой на рынок. Судя по всему, ты поедешь со мной.

У Озмы не было сил спорить; она кивнула и вошла в хижину Джека. Она не смотрела по сторонам, просто прошла в его комнату и подобрала кинжал, который выронила раньше. Она положила его на комод рядом с незажженным фонарем. Несмотря на желание рухнуть на кровать, она не смогла. Не после того, как Джек… Она опустилась на жесткий пол, подтянула колени к груди и представила, что она здесь же, но в прошлом — вдвоем с Джеком.

***

Озма открыла глаза, окруженная темнотой и пляшущими тенями. Она вскочила, ахнув, и её взгляд остановился на мерцающем фонаре. На мгновение ей показалось, что она снова в Темном месте с Ревой. Но потом она узнала стропила потолка и уродливые обтрепанные шторы. Она была в хижине Джека.

Как долго она спала?

Она поднялась с пола и потянулась. Перед фонарем, рядом с кинжалом, стояла миска с фруктами. Джек оставил это? Повернувшись, она поискала его в спальне, но его не было.

На цыпочках подойдя к двери, она выглянула в узкую щель. Из гостиной доносилось легкое похрапывание — Джек был там и спал.

Теперь, когда Озма отдохнула и голова прояснилась, она вспомнила комнату Момби и стопки книг. В них должно быть что-то — заклинание поиска, которое поможет выследить ведьму.

Озма заткнула кинжал за пояс, взяла фрукт и фонарь, а затем направилась к окну. Сантиметр за сантиметром она поднимала раму, каждое движение отзывалось тихим скрипом. Будучи Типом, она вылезала в это окно бесчисленное количество раз, чтобы Момби не поймала её у парадной двери.

Снаружи было тихо, если не считать шороха крыльев фейри где-то в лесу. Барьер раньше тянулся за деревья и вокруг озера, и даже маленькие фейри не могли проскользнуть сквозь магию Момби. Ей стало интересно, пробуют ли они сейчас или думают, что барьер всё еще на месте.

Тихо пробираясь через поле, она откусила сладкий фрукт, стараясь не думать о Джеке. Только о следующем шаге: найти Момби.

Хижина стояла темная и безмолвная; она открыла дверь. Жуткое чувство охватило её, когда она вошла внутрь. В темноте всё всегда кажется хуже. Руки Озмы задрожали при мысли о деревьях из Темного места, тянущихся к ней шипастыми сучьями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win