Сердце Дуба
вернуться

Кент Александер

Шрифт:

«Вы хотели меня, сэр?»

Артиллерист «Онварда» слегка склонил голову набок, словно боясь что-то пропустить; из-за своей профессии он был почти глух на одно ухо, хотя мало кто мог об этом догадаться. Низкорослый и крепкого телосложения, он обладал самыми яркими глазами, какие Адам когда-либо видел у моряков со стажем.

«Шхуна, которая находится впереди, направляется к «Наутилусу». Я полагаю, она замышляет нечто ужасное. Если ветер сохранится, и с вашей помощью я остановлю это».

Мэддок кивнул, его мысли уже были заняты. «Луковые погонщики, сэр?»

Адам покачал головой. Как будто поставил печать на моём собственном военном трибунале.

«Нет. Мы начнём, как только окажемся в пределах досягаемости. Вы сами наведёте огонь из каждого орудия, поняли?» Он повернулся к Винсенту. Времени на споры не осталось. «Сейчас вы будете готовы к бою. Прикажите всем собраться в казармы, без барабанов и демонстрации силы. Скоро они всё поймут». Их взгляды встретились. «Вот что я и задумал».

Люк Джаго кивнул часовому из Королевской морской пехоты и прошёл мимо сетчатой двери в большую каюту. Все эти месяцы, даже годы, он всё ещё ждал, что кто-то оспорит его право входа. Привилегию рулевого. Некоторые пытались, но сделали это лишь однажды.

Казалось, повсюду на палубе были люди, не желающие идти в столовую, хотя обычно внизу дежурил один вахтенный, запивая обед полезным виски или даже кружкой кислого красного вина под названием «Чёрный ремень». Он чувствовал напряжение, словно нечто твёрдое. Драка — это одно, но…

Он, по крайней мере, знал, что его ждет.

Морган, слуга каюты, стоял, уперев руки в свои широкие бедра, и воскликнул: «Что скажешь, Люк? Достоин быть капитаном, не правда ли?»

Мичман стоял у широких кормовых окон, одетый в матросские брюки и чистую рубашку.

Морган добавил: «Эти штаны мне бы почти подошли, но он может спать спокойно, пока все это не закончится!»

Нейпир согнул колено и балансировал на одной ноге. Он улыбнулся и сказал: «Я в порядке!»

Джаго выдохнул. Когда он увидел, как мальчика, почти неся на руках, несут на корму, с лицом, похожим на мел под загаром, он подумал о худшем.

Он взглянул на яркое сияние пустого моря за кормой.

Это было нереально. Жутковато, как описывал это Прайор, клерк капитана.

Для Яго это был новый термин, но он ему подходил.

«Онвард» продолжал держать курс к двум маленьким фигуркам на горизонте: одна неподвижная, а другая едва двигалась.

Только вот теперь они были ближе, шхуна по правому борту. Как будто они вот-вот столкнутся. Он нахмурился. Доберутся ли они так далеко, прежде чем ветер окончательно стихнет.

Прошло пять часов с тех пор, как заключенного Диммока освободили из-под решетки и унесли вниз, где он стонал. С тех пор, как Нейпир поднялся наверх с подзорной трубой капитана и рухнул. Он снова увидел эту жестокую рану, когда его здесь раздели: такую же сильную, как и в первый раз, когда некоторые отвернулись и покачали головами.

Пять часов. За это время они могли бы доплыть от Плимута до залива Фалмут.

Морган посмотрел в сторону кладовой. «Если тебе что-то нужно, Люк, бери сейчас». Он изобразил поклон. «Бесплатно!» Затем настроение изменилось. «Они только что дали команду погасить камбузную плиту. Ты знаешь, что это значит».

Джаго отбросил эту мысль и грубо сказал: «Когда все это закончится, ты сможешь сшить новые бриджи для мичмана прямо здесь, на борту, верно?»

«В самом деле, да. Джефф Ллойд, — ухмыляясь, — ещё один валлиец, видишь?»

«Тот, кто починил один из сюртуков капитана? Он был очень доволен».

Морган подмигнул. «Он, конечно, мастер своего дела. Он работал для нашего покойного и безвременно ушедшего капитана Ричмонда, упокой Господь его душу». Он посмотрел на сетчатую дверь, словно прислушиваясь. «Джефф Ллойд хорош, конечно. Но не доверяйте ему свои…»

В дверь постучали.

«Корабельный капрал, сэр!»

Мужчина выглянул из-за двери, его взгляд был устремлён куда угодно, только не на обитателей. Как и у большинства посетителей этого убежища.

«Руки по местам, сэр», — сказал он Нейпиру. На его куртке было пятно крови: он помогал срезать пленника с решётки.

Дверь закрылась, и Морган тихо сказал: «Итак, теперь мы знаем».

Джаго взглянул на мичмана. «Готов?» Он услышал топот ног, беготню и приглушённый скрип опускаемых штор. Скоро они будут здесь, и это будет уже не каюта, а часть корабля. Эта тихая расчистка для действий, без настойчивого грохота барабанов и пронзительных звонков с палубы на палубу, почему-то казалась более угрожающей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win