Шрифт:
ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ
Корифей
Подруга милая, для общей пользыК тебе пришли мы. Если ж мы не правы,Ты побеждай; с тобой мы заодно.Электра
Мне совестно, подруги, вечным плачемВам досаждать; но будьте милосердны!Ах, не моя в том воля, верьте мне.Возможно ль деве благородной крови,Приняв такое горькое наследьеОбид отцовских, сдерживать себя?А для меня с днем каждым, с каждой ночью260 Оно цветет скорей, чем убывает.Везде лишь горе. Матери роднойЯ ненавистна; в собственных хоромахДолжна с отца убийцами я жить,Их властной воле слепо подчиняться,От них подачки и отказ терпеть.Подумайте, какой мне день сияет,Когда Эгисфа на отца престолеВ отца я вижу царственных парчах,Когда предатель в пламя очага,Что был свидетелем его злодейства,Богам струю святого приношения270 Из чаши льет убитого царя?И худшее я вижу из нечестий:Как на родительский он всходит одр,Убийца подлый, с матерью несчастной…Да полно! Звать ли матерью ее,Что сон в его объятиях вкушает?Нет; точно мало ей греха и срама,Что с осквернителем она живет,Забыв о гневе бдительных Эриний, —Она в насмешку над своим злодейством,Дня улучив возврат, когда отецЕе коварства жертвою погиб,280 Овец приводит, хороводы ставитИ месячным молебствием боговСпасенья – так зовя их – ублажает! Все это видеть я должна – недаромЯ взаперти сижу – и плачу, плачу,В слезах свою кручину изливаю,И проклинаю пир тот нечестивый,Что именем отца уж нареклаМолва народная; но тихо, тихо,Сама с собой – ведь даже плакать вволюМне не дают. Она, – она, что всюдуВ речах своих достоинство блюдет! —В таких словах скорбящую поносит:«О тварь безбожная! Одна ль на свете290 Отца лишилась ты? Никто другойНе взыскан горем? Сгинь лихою смертью!И пусть печали этой никогдаС тебя не снимут преисподней боги!»Вот наглости ее пример. А еслиЕй намекнуть на возвращенье сына,Она, себя не помня, с диким воплемЛетит ко мне. «Не ты ль всему виною?Не ты ль, из рук моих его похитив,Отправила в далекий край? Но верь мне:Достойная тебя постигнет кара!»И дальше льется слов поток бесстыдных,300 И достославный вторит ей супруг, —Он, этот трус презренный, эта язва,Он, что руками женщин бой ведет! И жду я, жду, когда ж святая грянетОреста месть – и в ожиданье чахну.Он вечно медлит, иссушая корниИ нынешних и будущих надежд.В таком несчастье места нет почтеньюИ добрым нравам, милые; не диво,Что в злой судьбе и злые мысли зреют. Корифей
310 Скажи одно мне: близок ли ЭгисфК беседе нашей, иль ушел из дома?Электра
Ушел, конечно. Не была б я с вами,Будь дома он. В полях он, далеко.Корифей
За весть спасибо. Легче будет мнеСобраться с духом и спросить тебя.Электра
Спроси о всем, чего душа желает. Корифей
Изволь, спрошу. Что говорят о брате?Спешит иль медлит? Все я знать хочу!Электра
Спешить готов – да только долго медлит!Корифей
320 Не сразу муж великих дел творец.Электра
Но жизнь ему спасла я все же сразу!Корифей
Он благороден, не теряй надежды! Электра
Одной надеждой жизнь моя красна.Корифей
Теперь ни слова! Из дому выходитХрисофемида, кровь тебе родная;В руках у ней даров заупокойныхСосуд, подземным божествам привет.Из дворца выходит Хрисофемида.
Хрисофемида
И вот ты снова у дверей, сестра,И все поешь старинной скорби песню330 Ужель тебя не отучило времяПорывам тщетным угождать души?И мне – настолько знаю я себя —И мне тяжел насущной жизни облик,И будь я в силе – вмиг они б узнали,Как я нещадно осуждаю их.Но нет нам ветров ласковых, – и парусМы свой спустить должны и бросить мысльО показных ударах, от которыхНе больно им. Такое же решеньеЯ и тебе желала бы внушить.Конечно, правда не моим словамСопутствует, а твоему сужденью;Но я свободы жажду, а она340 Лишь послушанью полному награда. Электра
Ужель совсем забыла ты отца,Родившего тебя, и только помнишьО матери? Ведь вся твоя премудрость —Ее заученный урок; ни словаТы от себя сказать мне не могла.Что ж, выбирай! Иль ты должна сознаться,Что нет в деяньях разума твоих,Иль что, владея разумом и волей,Ты забываешь о своих родных. Ты только что сказала, что охотно —Будь в силе ты – дала бы волю гневу.Зачем же мне, в старанье неусыпномЗа честь отца, не хочешь ты помочь?350 Нет, и меня ты совратить стремишься,Чтоб с малодушием бесчестье слить!Зачем? Скажи мне – иль тебе скажу я,Что мне наградой будет, если плачУмолкнет мой. Живу и так я – жалко,Не стану спорить; что ж? С меня довольно.Но их я мучу и из их мученийВенок почета для отца сплетаю, —Коль радость там доступна, под землей. Твоя же ненависть словами лишьГрозна, на деле ж заодно ты с ними,С убийцами отца. Не буду яПокорна им, хотя б они мне дали360 Все те дары, что так милы тебе.И пышный стол, и полную до краяТебе я чашу жизни уступлю;Мне ж будут пищей лишь врагов мученья:Они вкуснее почестей твоих.И ты бы так судила, если б разумТы обрела. Подумай: величатьсяДержавнейшего дочерью отцаМогла бы ты, а предпочла прослытьЛишь дочерью при матери твоей!Позор тебе в глазах всего народа,Предательнице ближних и отца! Корифей
Ради богов, не отдавайся гневу!370 В речах обеих правда есть; могли быВы поучиться друг у друга смело.Хрисофемида
Ах, милые, не привыкать мне, видно,К ее речам. Смолчала б и теперь,Но вижу, горе ей грозит такое,Что плач ее умолкнет сам собой.Электра
Скажи, какое? Если хуже участь,Чем жизнь моя, – не стану возражать. Хрисофемида
Узнаешь все, что мне самой известно.Они решили, – если жалоб вечныхНе прекратишь ты – заточить тебя380 В подземный терем; там уж не увидишьСиянья солнца ты. За рубежомСтраны родной, жива в могильной сени,Ты о себе затянешь скорби песню.Итак, блюди себя, меня ж в несчастьеНе упрекай: теперь прозреть пора.Электра
Так поступить они со мной решили? Хрисофемида
В тот самый час, когда Эгисф вернется.Электра
Пусть с богом он вернется – хоть сейчас!Хрисофемида
Безумная, в чем речи смысл твоей?Электра
Чтоб он, вернувшись, мысль свою исполнил.Хрисофемида
390 Исполнил – для чего? В уме ль своем ты?