Путь меча. Том 2
вернуться

Ангел Илья

Шрифт:

Сад для тренировок оказался настоящим лабиринтом из живых изгородей, каменных гротов и ручьёв. Ещё на подходе я услышал звон клинков и резкие выкрики, доносившиеся из его центра. Свернув за последний поворот живой изгороди, я увидел большую поляну, вымощенную камнем.

На ней Сяо Бай сражалась сразу против двух молодых людей в тренировочных одеждах клана Сяо. Девушка искусно парировала атаки, использовала пространственные ловушки и артефакты, но было видно, что сражение проходит на равных. Её противники действовали слаженно: один атаковал в лоб, связывая её технику, а второй всё время пытался нанести фланговый удар.

Я остановился в тени, наблюдая. Они были сильны, явно на уровне четвёртой звезды, и их стиль идеально дополнял друг друга.

Бой закончился так же резко, как и начался. Сяо Бай, использовав пространственное искажение, чтобы поймать одного из нападавших, сделала молниеносный выпад, остановив кончик своего тонкого клинка в сантиметре от горла второго. Воздух с шипением вырвался из его лёгких, и он опустил оружие.

— Сдаюсь! — выдохнул он.

Сяо Бай отступила, плавно вкладывая клинок в ножны. Её взгляд сразу же нашёл меня в тени.

— Ты опоздал, Ли Хань, — произнесла она тихим, ровным голосом, в котором слышалась лёгкая укоризна.

Двое её спарринг-партнёров обернулись. Один из них, тот, что был повыше и покрепче, с насмешливой ухмылкой окинул меня взглядом с ног до головы.

— Так это и есть тот самый «многообещающий мечник из простой семьи», о котором ты говорила, сестрица Бай? — его голос был нарочито громким. — А почему он пропускает тренировки? Подрабатывает разносчиком или пасёт коров?

Его напарник, поменьше ростом, тихо фыркнул.

Я вышел на поляну, игнорируя колкости. Мой взгляд был прикован к Сяо Бай.

— Прошу прощения. Задержался в Гильдии алхимиков, — ответил я спокойно. — Покупал ингредиенты для тренировок. Без них моё продвижение в искусстве зелий встанет.

— Алхимические тренировки? — высокий практик фыркнул уже открыто. — Ты решил завязать со сражениями? Ну, для тебя, конечно, правильное решение. Сразу видно, что меч — это не твоё.

Его слова висели в воздухе, тяжёлые и ядовитые. Сяо Бай нахмурилась, но ничего не сказала, словно проверяя мою реакцию.

— Твоё мнение об алхимии, брат Сяо, столь же поверхностно, сколь и твоё понимание настоящего боя, — произнёс я тихо, но так, чтобы каждое слово было понятно. — Но, если ты сомневаешься в моей способности держать клинок, я предлагаю протестировать её. Прямо сейчас.

Наступила тишина. Высокий практик удивлённо поднял брови, а затем его лицо расплылось в широкой, самодовольной ухмылке.

— Хочешь спарринг? Со мной? Один на один? — он рассмеялся. — Не стоило торопиться с вызовом, алхимик.

— Я не предлагал спарринг один на один, — поправил я его, и мои слова заставили его ухмылку померкнуть. — Я предлагаю спарринг против вас двоих.

Воздух на поляне сгустился. Даже Сяо Бай не смогла скрыть удивление, её брови поползли вверх. Высокий практик побагровел от возмущения.

— Ты что, смеёшься надо мной?! — просипел он.

— Нисколько, — ответил я, уже снимая с плеча лёгкий дорожный плащ и отправляя его в кольцо хранения. Моя рука опустилась на рукоять «Огненного Вздоха». — Я просто экономлю время.

Глава 4

Казалось, воздух на каменной поляне заискрился от напряжения. Даже Сяо Бай, до этого сохранявшая отстранённость, удивлённо вздохнула, поразившись моей наглости.

Однако я точно знал, что делаю. Отец девушки наверняка хотел посмотреть на меня в действии и специально отдал распоряжение этим двоим. Так что терпеть и ждать, пока провокации усилятся, было глупо. Я бы просто потерял время, а закончилось бы всё точно так же.

Высокий практик обменялся взглядом со своим напарником, и тот, что был пониже, кивнул. Они синхронно склонили головы в формальном, но сдержанном поклоне, принимая вызов.

— Сяо Цзянь приветствует Ли Ханя и принимает вызов, — спокойно проговорил высокий, но его пальцы побелели от силы, с которой он сжимал рукоять своего прямого меча-цзяня.

Видно, я всё-таки смог его задеть. Что ж, мне от этого только лучше.

— Сяо И приветствует Ли Ханя и принимает вызов, — коротко бросил второй, вращая в руках два изогнутых кинжала с серповидными гардами.

— Ли Хань благодарит Сяо Цзяня и Сяо И, — поклонился я, доставая меч и принимая стойку.

Они заняли позиции. Сяо Цзянь встал прямо передо мной, его стойка была монолитной и незыблемой, как скала. Сяо И отошёл за его спину и применил какую-то технику, после чего его силуэт начал сливаться с тенью на камне. Они не спешили, выжидая и изучая меня.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win